# Translation of WP e-Commerce in Dutch
# This file is distributed under the same license as the WP e-Commerce package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-05-31 15:01+1200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/0.1\n"
"Project-Id-Version: WP e-Commerce\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"Last-Translator: michelle <michelle@instinct.co.nz>\n"
"Language-Team: \n"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:384
msgid "Mobile Sales App"
msgstr "Mobiele applicatie voor verkopen"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:253
msgid "<hr>Total Shipping: %s\n"
msgstr "<hr>Totaal Verzendkosten: %s\n"

#: wpsc-includes/ajax.functions.php:1049
msgid "Sorry something has gone wrong with your download!"
msgstr "Sorry er is iets misgegaan met uw download!"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:972
msgid "The name is how it appears on your site. <br><div class=\"error\"><strong>Please read this carefully before starting to work with variations:</strong><br />Variations in WP e-Commerce are divided into sets. For example set <strong>Color</strong> could have variations <strong>Red, Green,</strong> and <strong>Blue</strong>. To create a set simply enter <strong>Name</strong> and push Enter key on your keyboard or click <strong>Add New Variation/Set</strong> button in the bottom of this page. Now you can select the variation set that you've just created from <strong>Variation set</strong> drop-down menu and add some variations to it.</div>"
msgstr "De naam is hoe deze op uw site verschijnt. <br><div class=\"error\"><strong>Lees a.u.b. dit zorgvuldig voordat u begint te werken met varianten: </strong><br />Varianten in WP e-Commerce zijn verdeeld in sets. Bijvoorbeeld set <strong>'Kleur </strong> zou de varianten <strong>Rood, Groen,</strong> en <strong> Blauw</strong> kunnen hebben. Voer voor het maken van een set simpelweg <strong>een naam in</strong> en druk op de Enter-toets op uw toetsenbord of klik op de <strong>'Voeg Nieuwe Variant / Set toe </strong>-knop aan de onderzijde van deze pagina. Nu kunt u de variatantenset selecteren die u zojuist hebt gemaakt d.m.v. het <strong>Variantenset</strong> drop-down menu en voegt u er enkele varianten aan toe.</div>"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:241
msgid "Lots of things have changed in this version. Before updating please backup your database and files in case anything goes wrong."
msgstr "Er zijn in deze versie veel dingen gewijzigd. Voordat u e-Commerce update moet u een backup van uw database en bestanden maken voor het geval dat er iets fout gaat."

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:240
msgid "Please backup your website before updating!"
msgstr "Maak a.u.b. een backup van uw website voordat u update!"

#: wpsc-admin/display-update.page.php:75
msgid "Note: It looks like you have custom permalinks, you will need to refresh your permalinks <a href=\"%s\">here</a>"
msgstr "Opmerking: Het lijkt erop dat u aangepaste permalinks gebruikt, u zult uw permalinks <a href=\"%s\">hier</a> moeten herladen."

#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:57
msgid "Sorry your transaction was not accepted.<br /><a href=\"%1$s\">Click here to go back to checkout page</a>."
msgstr "Helaas is uw betaling niet geaccepteerd.<br /><a href=\"%1$s\">Klik hier om terug te gaan naar de kassa</a>."

#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:77
msgid "Visit Shop"
msgstr "Bezoek de winkel"

#: wpsc-admin/admin.php:903
msgid "Due to a problem in WordPress Permalinks and Custom Post Types, WP e-Commerce encourages you to refresh your permalinks a second time. (for a more geeky explanation visit <a href=\"%s\">trac</a>)"
msgstr "Als gevolg van een probleem in WordPress Permalinks en Custom Post Types, raadt WP e-Commerce u aan om uw permalinks nogmaals te verversen. (Ga voor een meer techneuten-uitleg naar<a href=\"%s\">trac</a>)"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:75
msgid "Select the markets you are selling products to."
msgstr "Selecteer de markten waar u producten aan verkoopt."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:31
msgid "Misc Checkout Options"
msgstr "Diverse Afreken opties"

#: wpsc-widgets/tagging_functions.php:94
msgid "%d topic"
msgid_plural "%d topics"
msgstr[0] "%d onderwerp"
msgstr[1] "%d onderwerpen"

#: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:162
msgid "Login &raquo;"
msgstr "Log in &raquo;"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:61
msgid "Select: <a href=\"%1$s\"  class=\"wpsc_select_all\" title=\"All\">All</a> <a href=\"%1$s\" class=\"wpsc_select_none\" title=\"None\">None</a>"
msgstr "Selecteer: <a href=\"%1$s\"  class=\"wpsc_select_all\" title=\"Alle\">Alle</a> <a href=\"%1$s\" class=\"wpsc_select_none\" title=\"Geen\">Geen</a>"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:95
#: wpsc-includes/checkout.class.php:844
msgid "Please enter a valid <span class=\"wpsc_error_msg_field_name\">%s</span>."
msgstr "Geef a.u.b. een geldige <span class=\"wpsc_error_msg_field_name\">%s </span>."

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:207
msgctxt "dashboard widget"
msgid "Product"
msgid_plural "Products"
msgstr[0] "Product"
msgstr[1] "Producten"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:943
msgid "Variation set"
msgstr "Set varianten"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:319
msgctxt "slug, part of url"
msgid "tagged"
msgstr "Gemarkeerd"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:353
msgid "Add New Variation/Set"
msgstr "Voeg nieuwe variant/set toe"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:221
msgctxt "dashboard widget"
msgid "Category"
msgid_plural "Categories"
msgstr[0] "Categorie"
msgstr[1] "Categorieën"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:213
msgctxt "dashboard widget"
msgid "Sale"
msgid_plural "Sales"
msgstr[0] "Verkoop"
msgstr[1] "Verkopen"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:235
msgctxt "dashboard widget"
msgid "Variation"
msgid_plural "Variations"
msgstr[0] "Variant"
msgstr[1] "Varianten"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:346
msgid "Status: All"
msgstr "Status: alles"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:322
msgid "Three Months"
msgstr "Drie maanden"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:321
msgctxt "all sales"
msgid "All"
msgstr "Alles"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:418
msgid "%s Item"
msgid_plural "%s Items"
msgstr[0] "%s artikel"
msgstr[1] "%s artikelen"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:52
msgid "Amount"
msgstr "Aantal"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:50
msgid "Date / Time"
msgstr "Datum / Tijd"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:49
msgid "Order ID"
msgstr "Bestelnummer"

#: wpsc-admin/admin.php:498
#: wpsc-admin/admin.php:525
msgctxt "the total value of sales in dashboard widget"
msgid "Sales"
msgstr "Verkopen"

#: wpsc-admin/admin.php:513
#: wpsc-admin/admin.php:542
msgid "Avg Order"
msgstr "Gemiddelde bestelling"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:74
msgid "Logic"
msgstr "Logica"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:71
msgid "Property"
msgstr "Eigendom"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:11
msgid "Type"
msgstr "Type"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:12
msgid "Unique Names"
msgstr "Unieke namen"

#: wpsc-includes/product-template.php:680
msgid "Read the rest of this entry &raquo;"
msgstr "Lees de rest van deze post»"

#: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:38
msgid "Billing Address"
msgstr "Factuuradres"

#: wpsc-shipping/usps_20.php:213
msgid "Advanced Rates:"
msgstr "Geavanceerde Tarieven:"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:354
msgid "Manual Payment"
msgstr "Handmatige betaling"

#: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:36
msgid "Billing First Name"
msgstr "Facturering Voornaam"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:232
msgid "Insure shipment against cart total"
msgstr "Verzekering van verzending over uw winkelwagen totaal"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:190
#: wpsc-admin/admin.php:385
msgid "Select a Unique Name"
msgstr "Selecteer een unieke naam"

#: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:68
msgid "Sales Upgrade Fix"
msgstr "Sales Upgrade Fix"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:170
msgid "Click and Drag to Order Checkout Fields"
msgstr "Klik en sleep om Checkout Velden te ordenen"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:150
msgid "Preview:"
msgstr "Vooraf bekijken:"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:162
msgid "Sales over or equal to: %1$s<input type=\"text\" size=\"6\" name=\"wpsc_options[shipping_discount_value]\" value=\"%2$s\" id=\"shipping_discount_value\" /> will receive free shipping."
msgstr "Verkopen groter dan of gelijk aan:%1$s <input type=\"text\" size=\"6\" name=\"wpsc_options[shipping_discount_value]\" value=\"%2$s\" id=\"shipping_discount_value\" /> ontvangen gratis verzending."

#: wpsc-admin/display-coupons.php:342
msgid "Free Shipping"
msgstr "Gratis verzending"

#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:276
msgid "%s Setting options updated."
msgid_plural " %s Settings options updated."
msgstr[0] "%s instelling bijgewerkt."
msgstr[1] "%s instellingen bijgewerkt."

#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:286
msgid "%s Shipping option updated."
msgid_plural "%s Shipping option updated."
msgstr[0] "%s verzendoptie bijgewerkt."
msgstr[1] "%s verzendopties bijgewerkt."

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:64
msgid "Conditions"
msgstr "Voorwaarden"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:280
msgid "%s of them is reserved for pending or recently completed orders."
msgid_plural "%s of them are reserved for pending or recently completed orders."
msgstr[0] "%s van hen is gereserveerd voor lopende of recent afgeronde bestellingen."
msgstr[1] "%s van hen zijn gereserveerd voor lopende of recent afgeronde bestellingen."

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:995
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1118
msgid "Use as featured image"
msgstr "Gebruik als aanbevolen afbeelding"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:715
msgid "Merchant Notes:"
msgstr "Handelaar Opmerkingen:"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:117
msgid "Add Conditions"
msgstr "Voeg Voorwaarden toe"

#: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:39
msgid "Billing City"
msgstr "Facturerings Plaats"

#: wpsc-shipping/usps_20.php:220
msgid "This setting will provide rates based on the dimensions from eacy item in your cart"
msgstr "Deze instelling zal de tarieven geven gebaseerd op de afmetingen van elk item in uw winkelwagentje"

#: wpsc-admin/admin.php:178
msgid "<a target='_blank' href='http://getshopped.org/resources/docs/building-your-store/sales/'>About the Sales Page</a>"
msgstr "<a target='_blank' href='http://getshopped.org/resources/docs/building-your-store/sales/'>Over de Verkopenpagina</a>"

#: wpsc-shipping/usps_20.php:224
msgid "Select Services"
msgstr "Selecteer Diensten"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:244
msgid "Singular Shipping"
msgstr "Enkele Verzending"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1235
msgid "All Products"
msgstr "Alle producten"

#: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:37
msgid "Billing Last Name"
msgstr "Facturerings Achternaam"

#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:88
msgid "Name:"
msgstr "Naam:"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:448
msgid "Send Custom Message"
msgstr "Stuur Aangepast bericht"

#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:92
msgid "API Key:"
msgstr "API-sleutel:"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:9
msgid "Drag"
msgstr "Sleep"

#: wpsc-shipping/usps_20.php:196
msgid "Don't have a USPS API account ? "
msgstr "Hebt u geen USPS API-account?"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:247
msgid "Rate each quantity of items in a cart as its own package using dimensions on product"
msgstr "Beoordeel elke hoeveelheid items in een winkelwagentje als een op zichzelfstaand pakket, gebruikmakend van de afmetingen van het product"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:748
msgid "Prohibited <a href=\"http://checkout.google.com/support/sell/bin/answer.py?answer=75724\">by Google?</a>"
msgstr "Verboden <a href=\"http://checkout.google.com/support/sell/bin/answer.py?answer=75724\">door Google?</a>"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:855
msgid "Your preview for this product:"
msgstr "Uw preview voor dit product:"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:524
msgid "Update Notes"
msgstr "Update informatie"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:185
msgid "more options"
msgstr "meer opties"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:13
msgid "Mandatory"
msgstr "Verplicht"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1059
msgid "Custom thumbnail size for this image on the main Product Page"
msgstr "Aangepast miniatuurformaat voor deze afbeelding op de hoofdpagina Product"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1238
msgid "Per Product"
msgstr "Per product"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:966
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:996
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1119
msgid "Use as Product Thumbnail"
msgstr "Gebruik als miniatuurafbeelding voor dit product"

#: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:35
msgid "Select an Option"
msgstr "Kies een optie"

#: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:41
msgid "Billing Country"
msgstr "Land factuuradres"

#: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:42
msgid "Billing Email"
msgstr "E-mail factuuradres"

#: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:43
msgid "Billing Phone"
msgstr "Telefoonnummer factuuradres"

#: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:44
msgid "Billing Post Code"
msgstr "Postcode factuuradres"

#: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:45
msgid "Shipping First Name"
msgstr "Voornaam verzendadres"

#: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:46
msgid "Shipping Last Name"
msgstr "Achternaam factuuradres"

#: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:48
msgid "Shipping City"
msgstr "Plaats verzendadres"

#: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:49
msgid "Shipping State"
msgstr "Provincie verzendadres"

#: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:50
msgid "Shipping Country"
msgstr "Land verzendadres"

#: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:51
msgid "Shipping Post Code"
msgstr "Postcode verzendadres"

#: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:69
msgid "Upgrading to WP e-Commerce 3.7 and later requires you to run this fix once.The following Boxes corresponds to the form fields in your current checkout page.  All you have to do is select from the drop-down menu box what each of the following fields represent. Sorry for any inconvenience caused, but we're sure you'll agree that the new purchase logs are worth this minor hassle."
msgstr "Upgraden naar WP e-Commerce 3.7 en later, vereist dat u eenmalig deze fix uitvoert. De volgende velden komen overeen met de velden in uw huidige Afrekenpagina. Het enige dat u hoeft te doen, is uit het drop-downmenu selecteren waar elk van de items voor staat. Excuus voor enigerlei ongemak die u hiervan ondervindt maar u zult het ongetwijfeld met ons eens zijn dat de nieuwe aankooplogbestanden dit kleine ongemak meer dan waard zijn."

#: wpsc-admin/admin.php:179
msgid "<a target='_blank' href='http://getshopped.org/resources/docs/building-your-store/products'>About the Products Page</a>"
msgstr "<a target='_blank' href='http://getshopped.org/resources/docs/building-your-store/products'>Over de Productpagina</a>"

#: wpsc-admin/admin.php:180
msgid "<a target='_blank' href='http://getshopped.org/resources/docs/building-your-store/categories/'>About the Categories Page</a>"
msgstr "<a target='_blank' href='http://getshopped.org/resources/docs/building-your-store/categories/'>Over de categorieën pagina</a>"

#: wpsc-admin/admin.php:181
msgid "<a target='_blank' href='http://getshopped.org/resources/docs/building-your-store/variations/'>About the Variations Page</a>"
msgstr "<a target='_blank' href='http://getshopped.org/resources/docs/building-your-store/variations/'>Over de varianten pagina</a>"

#: wpsc-admin/admin.php:182
msgid "<a target='_blank' href='http://getshopped.org/resources/docs/store-settings/general/'>General Settings</a><br /> <a target='_blank' href='http://getshopped.org/resources/docs/store-settings/checkout/'>Checkout Options</a> <br />"
msgstr "<a target='_blank' href='http://getshopped.org/resources/docs/store-settings/general/'>Algemene instellingen</a><br /> <a target='_blank' href='http://getshopped.org/resources/docs/store-settings/checkout/'>Afreken opties</a> <br />"

#: wpsc-admin/admin.php:183
msgid "<a target='_blank' href='http://getshopped.org/resources/docs/building-your-store/marketing'>Marketing Options</a><br />"
msgstr "<a target='_blank' href='http://getshopped.org/resources/docs/building-your-store/marketing'>Marketing opties</a><br />"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:86
msgid "When upgrading the WP e-Commerce Plugin from 3.6.* to 3.7 it is required that you associate your checkout form fields with the new Purchase Logs system. To do so please <a href=\"%s\">Click Here</a>"
msgstr "Bij het upgraden van de WP e-Commerce Plugin van 3,6 naar 3,7 .* is het noodzakelijk dat u uw kassaformuliervelden met het nieuwe aankooplogssysteem koppelt. Om dit te doen kunt u <a href=\"%s\">hier klikken</a>"

#: wpsc-shipping/usps_20.php:244
msgid "Online rates the following services only, when available"
msgstr "Indien beschikbaar, de online tarieven van alleen de volgende diensten"

#: wpsc-shipping/usps_20.php:256
msgid "International Package Type"
msgstr "Internationaal pakket type"

#: wpsc-shipping/usps_20.php:279
msgid "First Class Mail Type"
msgstr "Eerste klas post type"

#: wpsc-shipping/usps_20.php:302
msgid "Only used for First Class service rates if selected"
msgstr "Indien geselecteerd, alleen gebruikt voor First Class service tarieven"

#: wpsc-shipping/tablerate.php:72
msgid "Add Layer"
msgstr "Nieuwe laag"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:639
msgid "Country:"
msgstr "Land:"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:256
msgid "API Username"
msgstr "API Gebruikersnaam"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:277
msgid "Server Type"
msgstr "Server Type"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:423
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:602
msgid "Error Number:"
msgstr "Fout nummer:"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:298
msgid "Convert to"
msgstr "Converteer naar"

#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:412
msgid "Visa"
msgstr "Visa"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:263
msgid "API Password"
msgstr "API wachtwoord"

#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:381
msgid "Credit Card Expiry *"
msgstr "Creditcard verloopdatum*"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:431
msgid "Long Message:"
msgstr "Lang bericht:"

#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:413
msgid "MasterCard"
msgstr "MasterCard"

#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:414
msgid "Discover"
msgstr "Ontdek"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:145
msgid "[preview] Preview In Here [/preview]"
msgstr "[preview] Hier vooraf bekijken [/preview]"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:12
msgid "PayPal Express Checkout 2.0"
msgstr "PayPal Express Checkout 2.0"

#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:375
msgid "Credit Card Number *"
msgstr "Creditcardnummer *"

#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:67
msgid "Empty Your Cart"
msgstr "Winkelwagen leegmaken"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:281
msgid "Production"
msgstr "Productie"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:270
msgid "API Signature"
msgstr "API handtekening"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:622
msgid "City:"
msgstr "Plaats:"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:628
msgid "State:"
msgstr "Staat:"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:633
msgid "Postal code:"
msgstr "Postcode:"

#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:415
msgid "Amex"
msgstr "Amex"

#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:404
msgid "CVV *"
msgstr "CVV *"

#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:409
msgid "Card Type *"
msgstr "Type kaart *"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:18
msgid "PayPal Express"
msgstr "PayPal Express"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:280
msgid "Sandbox (For testing)"
msgstr "Zandbak (Voor het uitproberen)"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:378
msgid "The PayPal API has returned an error!"
msgstr "De PayPal API geeft een fout!"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:616
msgid "Street 2:"
msgstr "Straat 2:"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:610
msgid "Street 1:"
msgstr "Straat 1:"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:606
msgid "Shipping Address:"
msgstr "Verzendadres:"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:427
msgid "Short Message:"
msgstr "Kort bericht:"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:86
msgid "Stock Quantity Limit"
msgstr "Voorraadslimiet"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:163
msgid "Success, your <a href='%s'>products</a> have been upload."
msgstr "Uw <a href='%s'>producten</a> zijn geupload."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:84
msgid "Weight Unit"
msgstr "Gewichtseenheid"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:64
msgid "Column (%s)"
msgstr "Kolom (%s)"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:85
msgid "Stock Quantity"
msgstr "Voorraad"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:105
msgid "There was an error while uploading your csv file."
msgstr "Er ging iets verkeerd bij het uploaden van uw CSV-bestand."

#: wpsc-includes/ajax.functions.php:85
msgid "Sorry, but there is only %s of this item in stock."
msgid_plural "Sorry, but there are only %s of this item in stock."
msgstr[0] "Helaas, er is maar %s exemplaar van dit artikel op voorraad."
msgstr[1] "Helaas, er zijn maar %s exemplaren van dit artikel op voorraad."

#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:116
msgctxt "Marketing settings tab in Settings->Store page"
msgid "Marketing"
msgstr "Marketing"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:227
msgid "Pending sale"
msgid_plural "Pending sales"
msgstr[0] "Verkoop in behandeling"
msgstr[1] "Verkopen in behandeling"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:241
msgid "Closed sale"
msgid_plural "Closed sales"
msgstr[0] "Afgeronde bestelling"
msgstr[1] "Afgeronde bestellingen"

#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:112
msgctxt "Taxes settings tab in Settings->Store page"
msgid "Taxes"
msgstr "Belastingen"

#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:110
msgctxt "Presentation settings tab in Settings->Store page"
msgid "Presentation"
msgstr "Presentatie"

#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:117
msgctxt "Import settings tab in Settings->Store page"
msgid "Import"
msgstr "Importeer"

#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:114
msgctxt "Payments settings tab in Settings->Store page"
msgid "Payments"
msgstr "Betalingen"

#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:113
msgctxt "Shipping settings tab in Settings->Store page"
msgid "Shipping"
msgstr "Verzending"

#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:115
msgctxt "Checkout settings tab in Settings->Store page"
msgid "Checkout"
msgstr "Afrekenen"

#: wpsc-admin/admin.php:778
msgid "Last four months of sales on a per product basis:"
msgstr "Laatste vier maanden van de verkoop per product:"

#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:109
msgctxt "General settings tab in Settings->Store page"
msgid "General"
msgstr "Algemeen"

#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:111
msgctxt "Admin settings tab in Settings->Store page"
msgid "Admin"
msgstr "Admin"

#: wpsc-updates/currency_list.php:204
msgid "SDD"
msgstr "SDD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:211
msgid "TWD"
msgstr "TWD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:190
msgid "STD"
msgstr "STD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:208
msgid "SEK"
msgstr "SEK"

#: wpsc-updates/currency_list.php:240
msgid "YUN"
msgstr "YUN"

#: wpsc-updates/currency_list.php:241
msgid "ZMK"
msgstr "ZMK"

#: wpsc-updates/currency_list.php:230
msgid "UZS"
msgstr "UZS"

#: wpsc-updates/currency_list.php:181
msgid "RUR"
msgstr "RUR"

#: wpsc-updates/currency_list.php:156
#: wpsc-updates/currency_list.php:175
#: wpsc-updates/currency_list.php:237
msgid "XPF"
msgstr "XPF"

#: wpsc-updates/currency_list.php:158
msgid "NIC"
msgstr "NIC"

#: wpsc-updates/currency_list.php:160
msgid "NGN"
msgstr "NGN"

#: wpsc-updates/currency_list.php:165
msgid "OMR"
msgstr "OMR"

#: wpsc-updates/currency_list.php:166
msgid "PKR"
msgstr "PKR"

#: wpsc-updates/currency_list.php:169
msgid "PGK"
msgstr "PGK"

#: wpsc-updates/currency_list.php:170
msgid "PYG"
msgstr "PYG"

#: wpsc-updates/currency_list.php:171
msgid "PEN"
msgstr "PEN"

#: wpsc-updates/currency_list.php:172
msgid "PHP"
msgstr "PHP"

#: wpsc-updates/currency_list.php:174
msgid "PLN"
msgstr "PLN"

#: wpsc-updates/currency_list.php:178
msgid "QAR"
msgstr "QAR"

#: wpsc-updates/currency_list.php:180
msgid "RON"
msgstr "RON"

#: wpsc-updates/currency_list.php:182
msgid "RWF"
msgstr "RWF"

#: wpsc-updates/currency_list.php:183
msgid "SHP"
msgstr "SHP"

#: wpsc-updates/currency_list.php:188
msgid "WST"
msgstr "WST"

#: wpsc-updates/currency_list.php:189
msgid "ITL"
msgstr "ITL"

#: wpsc-updates/currency_list.php:191
msgid "SAR"
msgstr "SAR"

#: wpsc-updates/currency_list.php:193
msgid "SCR"
msgstr "SCR"

#: wpsc-updates/currency_list.php:194
msgid "SLL"
msgstr "SLL"

#: wpsc-updates/currency_list.php:195
msgid "SGD"
msgstr "SGD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:197
msgid "SIT"
msgstr "SIT"

#: wpsc-updates/currency_list.php:199
msgid "SOD"
msgstr "SOD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:200
msgid "ZAR"
msgstr "ZAR"

#: wpsc-updates/currency_list.php:203
msgid "LKR"
msgstr "LKR"

#: wpsc-updates/currency_list.php:205
msgid "SRG"
msgstr "SRG"

#: wpsc-updates/currency_list.php:207
msgid "SZL"
msgstr "SZL"

#: wpsc-updates/currency_list.php:210
msgid "SYP"
msgstr "SYP"

#: wpsc-updates/currency_list.php:212
msgid "TJR"
msgstr "TJR"

#: wpsc-updates/currency_list.php:213
msgid "TZS"
msgstr "TZS"

#: wpsc-updates/currency_list.php:214
msgid "THB"
msgstr "THB"

#: wpsc-updates/currency_list.php:217
msgid "TOP"
msgstr "TOP"

#: wpsc-updates/currency_list.php:218
msgid "TTD"
msgstr "TTD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:219
msgid "TND"
msgstr "TND"

#: wpsc-updates/currency_list.php:220
msgid "TRL"
msgstr "TRL"

#: wpsc-updates/currency_list.php:221
msgid "TMM"
msgstr "TMM"

#: wpsc-updates/currency_list.php:225
msgid "UGS"
msgstr "UGS"

#: wpsc-updates/currency_list.php:226
msgid "UAG"
msgstr "UAG"

#: wpsc-updates/currency_list.php:227
msgid "AED"
msgstr "AED"

#: wpsc-updates/currency_list.php:228
msgid "UYP"
msgstr "UYP"

#: wpsc-updates/currency_list.php:231
msgid "VUV"
msgstr "VUV"

#: wpsc-updates/currency_list.php:233
msgid "VUB"
msgstr "VUB"

#: wpsc-updates/currency_list.php:234
msgid "VND"
msgstr "VND"

#: wpsc-updates/currency_list.php:239
msgid "YER"
msgstr "YER"

#: wpsc-updates/currency_list.php:242
msgid "ZWD"
msgstr "ZWD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:168
msgid "PAB"
msgstr "PAB"

#: wpsc-admin/display-update.page.php:68
msgid "Updating Product Files..."
msgstr "Bijwerken productbestanden..."

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:132
msgid "This Product has variations, to edit the price please use the <a href=\"#variation_control\">Variation Controls</a> below."
msgstr "Dit product is in meerdere variaties beschikbaar. Gebruik <a href=\"#variation_control\">Variaties</a> om de prijzen aan te passen."

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:574
msgid "Pounds"
msgstr "Ponden"

#: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:600
msgid "All Markets"
msgstr "Alle markten"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:443
msgid "I agree to The <a class='thickbox' target='_blank' href='%s' class='termsandconds'>Terms and Conditions</a>"
msgstr "Ik ga accoord met de <a class='thickbox' target='_blank' href='%s' class='termsandconds'> voorwaarden</a>."

#: wpsc-admin/display-items.page.php:143
msgid " oz."
msgstr "oz."

#: wpsc-admin/display-update.page.php:60
msgid "Updating Categories..."
msgstr "Bijwerken categorieën..."

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:575
msgid "Ounces"
msgstr "ons"

#: wpsc-admin/display-update.page.php:73
msgid "WP e-Commerce updated successfully!"
msgstr "WP e-Commerce is succesvol bijgewerkt!"

#: wpsc-admin/display-items.page.php:140
msgid " lbs."
msgstr "pond"

#: wpsc-admin/display-update.page.php:62
msgid "Updating Variations..."
msgstr "Bijwerken varianten..."

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:806
msgctxt "External product link target"
msgid "Default (set by theme)"
msgstr "Standaard (ingesteld door het thema)"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:763
msgid "Use Default"
msgstr "Standaard gebruiksinstelling"

#: wpsc-admin/display-items.page.php:146
msgid " g"
msgstr "g"

#: wpsc-admin/display-items.page.php:150
msgid " kgs."
msgstr "Kilo"

#: wpsc-admin/display-update.page.php:66
msgid "Updating Child Products..."
msgstr "Bijwerken onderliggende producten..."

#: wpsc-admin/display-items.page.php:278
msgctxt "Show all [category name]"
msgid "Show All %s"
msgstr "Toon alle %s"

#: wpsc-admin/display-update.page.php:64
msgid "Updating Products..."
msgstr "Bijwerken producten..."

#: wpsc-admin/display-update.page.php:70
msgid "Updating Database..."
msgstr "Bijwerken database..."

#: wpsc-admin/admin.php:296
msgid "Off Site Product link"
msgstr "Productlink van buiten de site"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:149
msgid "+ New Currency"
msgstr "+ Nieuwe valuta"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:197
msgid "+ Add level"
msgstr "+ Voeg niveau toe"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:576
msgid "Grams"
msgstr "Grammen"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:577
msgid "Kilograms"
msgstr "Kilo"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:589
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:602
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:615
msgid "inches"
msgstr "inches"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:590
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:603
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:616
msgid "cm"
msgstr "cm"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:591
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:604
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:617
msgid "meter"
msgstr "meter"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:807
msgid "Open link in the same window"
msgstr "Open de link in hetzelfde scherm"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:808
msgid "Open link in a new window"
msgstr "Open de link in een nieuw scherm"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:927
msgid "Show Product Count per Product Category"
msgstr "Laat product aantallen zien per productcategorie"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:268
msgctxt "admin menu: add new product"
msgid "Add New"
msgstr "Nieuwe toevoegen"

#: wpsc-includes/processing.functions.php:126
msgid "Remaining stock of %s is 0. Product was unpublished."
msgstr "De voorraad van product %s is 0. Daarom is het product niet gepubliceerd."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:48
msgid "Select if you would like to import your products in as Drafts or Publish them right away."
msgstr "Selecteer deze optie als u uw producten als concept wilt importeren of publiceer ze direct."

#: wpsc-includes/ajax.functions.php:87
msgid "Sorry, but the item \"%s\" is out of stock."
msgstr "Helaas, het artikel \"%s\" is niet op voorraad."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:39
msgid "For each column, select the field it corresponds to in 'Belongs to'. You can upload as many products as you like."
msgstr "Selecteer voor elke kolom het veld dat overeenkomt met 'Hoort bij'. U kunt zoveel producten uploaden als u wilt."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:877
msgid "Show Product Category Description"
msgstr "Toon de beschrijving van deze productcategorie"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:873
msgid "Product Category Settings"
msgstr "Instellingen productcategorie"

#: wpsc-includes/processing.functions.php:126
msgid "%s is out of stock"
msgstr "%s is niet op voorraad"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1044
msgid "This is the Thumbnail size that will be displayed on the Single Product page. You can change the default sizes under your store settings"
msgstr "Dit is het thumbnailformaat dat wordt weergegeven op de unieke productpagina. U kunt de standaard afmetingen onder uw instellingen wijzigen"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1041
msgid "Single Product Page Thumbnail:"
msgstr "Miniatuurafbeelding op de productpagina"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1057
msgid "Products Page Thumbnail Size:"
msgstr "Thumbnailgrootte van de productpagina:"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:267
msgctxt "post type singular name"
msgid "Product"
msgstr "Product"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:266
msgctxt "post type name"
msgid "Products"
msgstr "Producten"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:44
msgid "Product Status"
msgstr "Status van het product"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:93
msgid "Please select a category you would like to place all products from this CSV into"
msgstr "Selecteer een categorie waar u alle producten uit deze CSV wilt plaatsen"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:901
msgid "Show Product Category Thumbnails"
msgstr "Toon de miniaturen van de productcategorie"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:212
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:225
msgid "and above"
msgstr "en hierboven"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:197
msgid " &nbsp; Shipping: %s\n"
msgstr " &nbsp; Verzendkosten: %s\n"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:193
msgid " - Shipping: %s\n"
msgstr ""
" - Verzendkosten: %s\n"
"\n"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:257
msgid "Purchase # %s\n"
msgstr "Aankoop # %s\n"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:235
msgid "Total Shipping: %s\n"
msgstr ""
"Totaal verzendkosten: %s\n"
"\n"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:237
#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:255
msgid "Total: %s\n"
msgstr "Totaal: %s\n"

#: wpsc-updates/currency_list.php:85
msgid "CUP"
msgstr "CUP"

#: wpsc-updates/currency_list.php:54
#: wpsc-updates/currency_list.php:79
#: wpsc-updates/currency_list.php:128
#: wpsc-updates/currency_list.php:130
#: wpsc-updates/currency_list.php:147
#: wpsc-updates/currency_list.php:184
#: wpsc-updates/currency_list.php:185
#: wpsc-updates/currency_list.php:187
msgid "XCD"
msgstr "XCD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:86
msgid "HRK"
msgstr "HRK"

#: wpsc-updates/currency_list.php:3
#: wpsc-updates/currency_list.php:13
#: wpsc-updates/currency_list.php:34
#: wpsc-updates/currency_list.php:37
#: wpsc-updates/currency_list.php:55
#: wpsc-updates/currency_list.php:57
#: wpsc-updates/currency_list.php:60
#: wpsc-updates/currency_list.php:64
#: wpsc-updates/currency_list.php:65
#: wpsc-updates/currency_list.php:66
#: wpsc-updates/currency_list.php:117
#: wpsc-updates/currency_list.php:124
#: wpsc-updates/currency_list.php:132
#: wpsc-updates/currency_list.php:141
#: wpsc-updates/currency_list.php:145
#: wpsc-updates/currency_list.php:154
#: wpsc-updates/currency_list.php:176
#: wpsc-updates/currency_list.php:179
#: wpsc-updates/currency_list.php:186
#: wpsc-updates/currency_list.php:196
#: wpsc-updates/currency_list.php:202
#: wpsc-updates/currency_list.php:232
msgid "&#8364;"
msgstr "&#8364;"

#: wpsc-updates/currency_list.php:77
msgid "TPE"
msgstr "TPE"

#: wpsc-updates/currency_list.php:80
msgid "DJF"
msgstr "DJF"

#: wpsc-updates/currency_list.php:82
msgid "CDF"
msgstr "CDF"

#: wpsc-updates/currency_list.php:83
msgid "CZK"
msgstr "CZK"

#: wpsc-updates/currency_list.php:84
msgid "CYP"
msgstr "CYP"

#: wpsc-shipping/australiapost.php:117
msgid "5. If no product dimensions are defined, then default package dimensions of 100mm x 100mm x 100mm will be used."
msgstr "5. Als er geen afmetingen zijn gedefinieerd, zal als standaard pakketafmeting 100mm x 100mm x 100mm worden gebruikt."

#: wpsc-updates/currency_list.php:24
msgid "KRW"
msgstr "KRW"

#: wpsc-updates/currency_list.php:23
msgid "KWD"
msgstr "KWD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:75
msgid "EGP"
msgstr "EGP"

#: wpsc-updates/currency_list.php:31
msgid "¥"
msgstr "¥"

#: wpsc-updates/currency_list.php:21
msgid "LAK"
msgstr "LAK"

#: wpsc-updates/currency_list.php:20
msgid "LVL"
msgstr "LVL"

#: wpsc-updates/currency_list.php:58
msgid "GIP"
msgstr "GIP"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:310
msgid "Your order will be shipped to the billing address"
msgstr "Uw bestelling zal bezorgd worden op het factuuradres"

#: wpsc-updates/currency_list.php:15
#: wpsc-updates/currency_list.php:209
msgid "CHF"
msgstr "CHF"

#: wpsc-updates/currency_list.php:14
msgid "LTL"
msgstr "LTL"

#: wpsc-updates/currency_list.php:16
msgid "LYD"
msgstr "LYD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:8
msgid "MYR"
msgstr "MYR"

#: wpsc-updates/currency_list.php:18
msgid "LSL"
msgstr "LSL"

#: wpsc-updates/currency_list.php:11
msgid "MOP"
msgstr "MOP"

#: wpsc-updates/currency_list.php:9
msgid "MWK"
msgstr "MWK"

#: wpsc-updates/currency_list.php:12
msgid "MKD"
msgstr "MKD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:63
#: wpsc-updates/currency_list.php:73
#: wpsc-updates/currency_list.php:89
#: wpsc-updates/currency_list.php:96
#: wpsc-updates/currency_list.php:97
#: wpsc-updates/currency_list.php:100
msgid "XAF"
msgstr "XAF"

#: wpsc-updates/currency_list.php:67
msgid "FJD"
msgstr "FJD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:69
msgid "FKP"
msgstr "FKP"

#: wpsc-updates/currency_list.php:70
msgid "ETB"
msgstr "ETB"

#: wpsc-updates/currency_list.php:36
msgid "ILS"
msgstr "ILS"

#: wpsc-updates/currency_list.php:38
msgid "IQD"
msgstr "IQD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:39
msgid "IDR"
msgstr "IDR"

#: wpsc-updates/currency_list.php:25
msgid "KPW"
msgstr "KPW"

#: wpsc-updates/currency_list.php:41
msgid "INR"
msgstr "INR"

#: wpsc-updates/currency_list.php:40
msgid "IRR"
msgstr "IRR"

#: wpsc-updates/currency_list.php:44
msgid "HKD"
msgstr "HKD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:61
msgid "GEL"
msgstr "GEL"

#: wpsc-updates/currency_list.php:56
#: wpsc-updates/currency_list.php:68
#: wpsc-updates/currency_list.php:81
msgid "DKK"
msgstr "DKK"

#: wpsc-updates/currency_list.php:87
msgid "CRC"
msgstr "CRC"

#: wpsc-updates/currency_list.php:59
msgid "GHC"
msgstr "GHC"

#: wpsc-updates/currency_list.php:76
msgid "ECS"
msgstr "ECS"

#: wpsc-updates/currency_list.php:42
msgid "ISK"
msgstr "ISK"

#: wpsc-updates/currency_list.php:26
#: wpsc-updates/currency_list.php:46
#: wpsc-updates/currency_list.php:93
#: wpsc-updates/currency_list.php:138
#: wpsc-updates/currency_list.php:152
#: wpsc-updates/currency_list.php:162
#: wpsc-updates/currency_list.php:223
msgid "AUD"
msgstr "AUD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:27
msgid "KES"
msgstr "KES"

#: wpsc-updates/currency_list.php:28
msgid "KZT"
msgstr "KZT"

#: wpsc-updates/currency_list.php:3
#: wpsc-updates/currency_list.php:13
#: wpsc-updates/currency_list.php:34
#: wpsc-updates/currency_list.php:37
#: wpsc-updates/currency_list.php:55
#: wpsc-updates/currency_list.php:57
#: wpsc-updates/currency_list.php:60
#: wpsc-updates/currency_list.php:64
#: wpsc-updates/currency_list.php:65
#: wpsc-updates/currency_list.php:66
#: wpsc-updates/currency_list.php:117
#: wpsc-updates/currency_list.php:124
#: wpsc-updates/currency_list.php:132
#: wpsc-updates/currency_list.php:141
#: wpsc-updates/currency_list.php:145
#: wpsc-updates/currency_list.php:154
#: wpsc-updates/currency_list.php:176
#: wpsc-updates/currency_list.php:179
#: wpsc-updates/currency_list.php:186
#: wpsc-updates/currency_list.php:196
#: wpsc-updates/currency_list.php:202
#: wpsc-updates/currency_list.php:232
msgid "€"
msgstr "€"

#: wpsc-updates/currency_list.php:4
msgid "MTL"
msgstr "MTL"

#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:140
#: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:89
#: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:172
msgid "Old Price"
msgstr "Voormalige prijs"

#: wpsc-shipping/weightrate.php:49
msgid "Total weight <br />(<abbr alt=\"You must enter the weight here in pounds, regardless of what you used on your products\" title=\"You must enter the weight here in pounds, regardless of what you used on your products\">in pounds</abbr>)"
msgstr "Totaal gewicht <br />(<abbr alt=\"U moet het gewicht hier invoeren in ponden, ongeacht wat u gebruikt heeft voor uw producten\" title=\"U moet het gewicht hier invoeren in ponden, ongeacht wat u gebruikt heeft voor uw producten\">in ponden</abbr>)"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:58
msgid "The Target Markets feature has been disabled because you have the Suhosin PHP extension installed on this server. If you need to use the Target Markets feature then disable the suhosin extension, if you can not do this, you will need to contact your hosting provider."
msgstr "De doelmarkten functie is uitgeschakeld omdat u de Suhosin PHP extensie geïnstalleerd heeft op deze server. Als u gebruik wilt maken van de Doelmarkten functie schakelt u de Suhosin extensie uit, als u dit niet kunt doen, dient u contact op te nemen met uw hostingprovider."

#: wpsc-updates/currency_list.php:2
msgid "MRO"
msgstr "MRO"

#: wpsc-updates/currency_list.php:43
msgid "HUF"
msgstr "HUF"

#: wpsc-updates/currency_list.php:74
msgid "SVC"
msgstr "SVC"

#: wpsc-updates/currency_list.php:47
msgid "HTG"
msgstr "HTG"

#: wpsc-updates/currency_list.php:45
msgid "HNL"
msgstr "HNL"

#: wpsc-updates/currency_list.php:52
msgid "QTQ"
msgstr "QTQ"

#: wpsc-updates/currency_list.php:50
msgid "GNF"
msgstr "GNF"

#: wpsc-updates/currency_list.php:49
msgid "GWP"
msgstr "GWP"

#: wpsc-updates/currency_list.php:48
msgid "GYD"
msgstr "GYD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:88
#: wpsc-updates/currency_list.php:157
#: wpsc-updates/currency_list.php:161
#: wpsc-updates/currency_list.php:173
#: wpsc-updates/currency_list.php:216
msgid "NZD"
msgstr "NZD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:90
msgid "KMF"
msgstr "KMF"

#: wpsc-updates/currency_list.php:91
msgid "COP"
msgstr "COP"

#: wpsc-updates/currency_list.php:94
msgid "CLP"
msgstr "CLP"

#: wpsc-updates/currency_list.php:95
msgid "CNY"
msgstr "CNY"

#: wpsc-updates/currency_list.php:98
msgid "KYD"
msgstr "KYD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:99
msgid "CVE"
msgstr "CVE"

#: wpsc-updates/currency_list.php:101
msgid "CAD"
msgstr "CAD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:102
msgid "KHR"
msgstr "KHR"

#: wpsc-updates/currency_list.php:103
msgid "BIF"
msgstr "BIF"

#: wpsc-updates/currency_list.php:105
msgid "BGL"
msgstr "BGL"

#: wpsc-updates/currency_list.php:110
msgid "BWP"
msgstr "BWP"

#: wpsc-updates/currency_list.php:112
msgid "BOB"
msgstr "BOB"

#: wpsc-updates/currency_list.php:113
msgid "BTN"
msgstr "BTN"

#: wpsc-updates/currency_list.php:114
msgid "BMD"
msgstr "BMD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:118
msgid "BYB"
msgstr "BYB"

#: wpsc-updates/currency_list.php:119
msgid "BBD"
msgstr "BBD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:120
msgid "BDT"
msgstr "BDT"

#: wpsc-updates/currency_list.php:121
msgid "BHD"
msgstr "BHD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:122
msgid "BSD"
msgstr "BSD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:123
msgid "AZM"
msgstr "AZM"

#: wpsc-updates/currency_list.php:125
msgid "AWG"
msgstr "AWG"

#: wpsc-updates/currency_list.php:126
msgid "AMD"
msgstr "AMD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:129
msgid "ATA"
msgstr "ATA"

#: wpsc-updates/currency_list.php:131
msgid "AON"
msgstr "AON"

#: wpsc-updates/currency_list.php:134
msgid "DZD"
msgstr "DZD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:135
msgid "ALL"
msgstr "ALL"

#: wpsc-updates/currency_list.php:136
msgid "AFA"
msgstr "AFA"

#: wpsc-updates/currency_list.php:140
msgid "MUR"
msgstr "MUR"

#: wpsc-updates/currency_list.php:142
msgid "MXN"
msgstr "MXN"

#: wpsc-updates/currency_list.php:144
msgid "MDL"
msgstr "MDL"

#: wpsc-updates/currency_list.php:146
msgid "MNT"
msgstr "MNT"

#: wpsc-updates/currency_list.php:148
#: wpsc-updates/currency_list.php:238
msgid "MAD"
msgstr "MAD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:150
msgid "MMK"
msgstr "MMK"

#: wpsc-updates/currency_list.php:151
msgid "NAD"
msgstr "NAD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:155
msgid "ANG"
msgstr "ANG"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:308
msgid "Same as billing address:"
msgstr "Identiek aan factuuradres:"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:66
msgid "Error: some files could not be copied. Please make sure that theme folder is writable."
msgstr "Helaas, sommige bestanden kunnen niet worden gekopieerd. Controleer of de map van het thema schrijfrechten heeft."

#: wpsc-updates/currency_list.php:3
#: wpsc-updates/currency_list.php:13
#: wpsc-updates/currency_list.php:34
#: wpsc-updates/currency_list.php:37
#: wpsc-updates/currency_list.php:55
#: wpsc-updates/currency_list.php:57
#: wpsc-updates/currency_list.php:60
#: wpsc-updates/currency_list.php:64
#: wpsc-updates/currency_list.php:65
#: wpsc-updates/currency_list.php:66
#: wpsc-updates/currency_list.php:117
#: wpsc-updates/currency_list.php:124
#: wpsc-updates/currency_list.php:132
#: wpsc-updates/currency_list.php:141
#: wpsc-updates/currency_list.php:145
#: wpsc-updates/currency_list.php:154
#: wpsc-updates/currency_list.php:176
#: wpsc-updates/currency_list.php:179
#: wpsc-updates/currency_list.php:186
#: wpsc-updates/currency_list.php:196
#: wpsc-updates/currency_list.php:202
#: wpsc-updates/currency_list.php:232
msgid "EUR"
msgstr "Euro"

#: wpsc-updates/currency_list.php:5
#: wpsc-updates/currency_list.php:17
#: wpsc-updates/currency_list.php:26
#: wpsc-updates/currency_list.php:32
#: wpsc-updates/currency_list.php:44
#: wpsc-updates/currency_list.php:46
#: wpsc-updates/currency_list.php:48
#: wpsc-updates/currency_list.php:53
#: wpsc-updates/currency_list.php:54
#: wpsc-updates/currency_list.php:67
#: wpsc-updates/currency_list.php:79
#: wpsc-updates/currency_list.php:88
#: wpsc-updates/currency_list.php:92
#: wpsc-updates/currency_list.php:93
#: wpsc-updates/currency_list.php:98
#: wpsc-updates/currency_list.php:101
#: wpsc-updates/currency_list.php:106
#: wpsc-updates/currency_list.php:114
#: wpsc-updates/currency_list.php:116
#: wpsc-updates/currency_list.php:119
#: wpsc-updates/currency_list.php:122
#: wpsc-updates/currency_list.php:128
#: wpsc-updates/currency_list.php:129
#: wpsc-updates/currency_list.php:130
#: wpsc-updates/currency_list.php:133
#: wpsc-updates/currency_list.php:137
#: wpsc-updates/currency_list.php:138
#: wpsc-updates/currency_list.php:143
#: wpsc-updates/currency_list.php:147
#: wpsc-updates/currency_list.php:151
#: wpsc-updates/currency_list.php:152
#: wpsc-updates/currency_list.php:157
#: wpsc-updates/currency_list.php:161
#: wpsc-updates/currency_list.php:162
#: wpsc-updates/currency_list.php:163
#: wpsc-updates/currency_list.php:167
#: wpsc-updates/currency_list.php:173
#: wpsc-updates/currency_list.php:177
#: wpsc-updates/currency_list.php:184
#: wpsc-updates/currency_list.php:185
#: wpsc-updates/currency_list.php:187
#: wpsc-updates/currency_list.php:195
#: wpsc-updates/currency_list.php:198
#: wpsc-updates/currency_list.php:211
#: wpsc-updates/currency_list.php:216
#: wpsc-updates/currency_list.php:218
#: wpsc-updates/currency_list.php:219
#: wpsc-updates/currency_list.php:222
#: wpsc-updates/currency_list.php:223
#: wpsc-updates/currency_list.php:229
#: wpsc-updates/currency_list.php:235
#: wpsc-updates/currency_list.php:236
#: wpsc-updates/currency_list.php:242
msgid "$"
msgstr "$"

#: wpsc-updates/currency_list.php:5
#: wpsc-updates/currency_list.php:17
#: wpsc-updates/currency_list.php:26
#: wpsc-updates/currency_list.php:32
#: wpsc-updates/currency_list.php:44
#: wpsc-updates/currency_list.php:46
#: wpsc-updates/currency_list.php:48
#: wpsc-updates/currency_list.php:53
#: wpsc-updates/currency_list.php:54
#: wpsc-updates/currency_list.php:67
#: wpsc-updates/currency_list.php:79
#: wpsc-updates/currency_list.php:88
#: wpsc-updates/currency_list.php:92
#: wpsc-updates/currency_list.php:93
#: wpsc-updates/currency_list.php:98
#: wpsc-updates/currency_list.php:101
#: wpsc-updates/currency_list.php:106
#: wpsc-updates/currency_list.php:114
#: wpsc-updates/currency_list.php:116
#: wpsc-updates/currency_list.php:119
#: wpsc-updates/currency_list.php:122
#: wpsc-updates/currency_list.php:128
#: wpsc-updates/currency_list.php:129
#: wpsc-updates/currency_list.php:130
#: wpsc-updates/currency_list.php:133
#: wpsc-updates/currency_list.php:137
#: wpsc-updates/currency_list.php:138
#: wpsc-updates/currency_list.php:143
#: wpsc-updates/currency_list.php:147
#: wpsc-updates/currency_list.php:151
#: wpsc-updates/currency_list.php:152
#: wpsc-updates/currency_list.php:157
#: wpsc-updates/currency_list.php:161
#: wpsc-updates/currency_list.php:162
#: wpsc-updates/currency_list.php:163
#: wpsc-updates/currency_list.php:167
#: wpsc-updates/currency_list.php:173
#: wpsc-updates/currency_list.php:177
#: wpsc-updates/currency_list.php:184
#: wpsc-updates/currency_list.php:185
#: wpsc-updates/currency_list.php:187
#: wpsc-updates/currency_list.php:195
#: wpsc-updates/currency_list.php:198
#: wpsc-updates/currency_list.php:211
#: wpsc-updates/currency_list.php:216
#: wpsc-updates/currency_list.php:218
#: wpsc-updates/currency_list.php:219
#: wpsc-updates/currency_list.php:222
#: wpsc-updates/currency_list.php:223
#: wpsc-updates/currency_list.php:229
#: wpsc-updates/currency_list.php:235
#: wpsc-updates/currency_list.php:236
#: wpsc-updates/currency_list.php:242
msgid "&#036;"
msgstr "&#036;"

#: wpsc-updates/currency_list.php:5
#: wpsc-updates/currency_list.php:53
#: wpsc-updates/currency_list.php:133
#: wpsc-updates/currency_list.php:137
#: wpsc-updates/currency_list.php:143
#: wpsc-updates/currency_list.php:163
#: wpsc-updates/currency_list.php:167
#: wpsc-updates/currency_list.php:177
#: wpsc-updates/currency_list.php:222
#: wpsc-updates/currency_list.php:229
#: wpsc-updates/currency_list.php:235
#: wpsc-updates/currency_list.php:236
msgid "USD"
msgstr "USD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:6
#: wpsc-updates/currency_list.php:33
#: wpsc-updates/currency_list.php:104
#: wpsc-updates/currency_list.php:115
#: wpsc-updates/currency_list.php:159
#: wpsc-updates/currency_list.php:192
#: wpsc-updates/currency_list.php:215
msgid "XOF"
msgstr "XOF"

#: wpsc-updates/currency_list.php:7
msgid "MVR"
msgstr "MVR"

#: wpsc-updates/currency_list.php:10
msgid "MGF"
msgstr "MGF"

#: wpsc-updates/currency_list.php:17
msgid "LRD"
msgstr "LRD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:19
msgid "LBP"
msgstr "LBP"

#: wpsc-updates/currency_list.php:22
msgid "KGS"
msgstr "KGS"

#: wpsc-updates/currency_list.php:29
msgid "JOD"
msgstr "JOD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:30
#: wpsc-updates/currency_list.php:35
#: wpsc-updates/currency_list.php:51
#: wpsc-updates/currency_list.php:139
#: wpsc-updates/currency_list.php:201
#: wpsc-updates/currency_list.php:224
msgid "£"
msgstr "£"

#: wpsc-updates/currency_list.php:30
#: wpsc-updates/currency_list.php:35
#: wpsc-updates/currency_list.php:51
#: wpsc-updates/currency_list.php:139
#: wpsc-updates/currency_list.php:201
#: wpsc-updates/currency_list.php:224
msgid "&#163;"
msgstr "&#163;"

#: wpsc-updates/currency_list.php:30
#: wpsc-updates/currency_list.php:35
#: wpsc-updates/currency_list.php:51
#: wpsc-updates/currency_list.php:139
#: wpsc-updates/currency_list.php:201
#: wpsc-updates/currency_list.php:224
msgid "GBP"
msgstr "GBP"

#: wpsc-updates/currency_list.php:31
msgid "&#165;"
msgstr "&#165;"

#: wpsc-updates/currency_list.php:31
msgid "JPY"
msgstr "JPY"

#: wpsc-updates/currency_list.php:32
msgid "JMD"
msgstr "JMD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:62
msgid "GMD"
msgstr "GMD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:71
msgid "EEK"
msgstr "EEK"

#: wpsc-updates/currency_list.php:72
msgid "ERN"
msgstr "ERN"

#: wpsc-updates/currency_list.php:78
msgid "DOP"
msgstr "DOP"

#: wpsc-updates/currency_list.php:106
msgid "BND"
msgstr "BND"

#: wpsc-updates/currency_list.php:108
msgid "BRL"
msgstr "BRL"

#: wpsc-updates/currency_list.php:109
#: wpsc-updates/currency_list.php:164
#: wpsc-updates/currency_list.php:206
msgid "NOK"
msgstr "NOK"

#: wpsc-updates/currency_list.php:111
msgid "BAM"
msgstr "BAM"

#: wpsc-updates/currency_list.php:116
msgid "BZD"
msgstr "BZD"

#: wpsc-updates/currency_list.php:127
msgid "ARS"
msgstr "ARS"

#: wpsc-updates/currency_list.php:149
msgid "MZM"
msgstr "MZM"

#: wpsc-updates/currency_list.php:153
msgid "NPR"
msgstr "NPR"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:539
msgid "Additional Checkout Fields"
msgstr "Extra velden t.b.v. afrekenen"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:517
msgid "Order Notes"
msgstr "Order opmerkingen"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:497
msgid "Cart Items with Custom Messages"
msgstr "Winkelwagen Items met aangepaste berichten"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:490
msgid "Cart Items with Custom Files"
msgstr "Winkelwagen Items met aangepaste bestanden"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:485
msgid "Users Custom Fields"
msgstr "Aangepaste velden van gebruikers"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:443
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:754
#: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:47
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:154
msgid "Shipping Address"
msgstr "Afleveradres"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:847
msgid "Select all downloadable files for %s"
msgstr "Selecteer alle downloadbare bestanden voor %s"

#: wpsc-includes/checkout.class.php:750
msgid "Please enter a valid card number."
msgstr "Voer een geldig kaartnummer in."

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1254
msgid "Stock:"
msgstr "Voorraad:"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:185
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1262
msgid "Price:"
msgstr "Prijs:"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1270
msgid "Sale Price:"
msgstr "Verkoopprijs:"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:249
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1238
msgid "SKU:"
msgstr "SKU:"

#: wpsc-admin/admin.php:849
msgid "Error: you don't have required permissions to edit this product"
msgstr "U hebt geen bevoegdheid om dit product te bewerken."

#: wpsc-admin/admin.php:269
#: wpsc-admin/admin.php:355
msgid "Unsaved changes have been detected. Click OK to lose these changes and continue."
msgstr "Er zijn niet-opgeslagen wijzigingen gesignaleerd. Klik op OK om deze wijzigingen niet op te slaan en door te gaan."

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1246
msgid "Weight:"
msgstr "Gewicht:"

#: wpsc-includes/checkout.class.php:760
msgid "Please enter a valid expiry date."
msgstr "Voer een geldige vervaldatum in."

#: wpsc-includes/checkout.class.php:768
#: wpsc-includes/checkout.class.php:778
msgid "Please enter a valid CVV."
msgstr "Voer een geldige CVV in."

#: wpsc-core/wpsc-installer.php:159
msgid ""
"Thank you for purchasing with %shop_name%, any items to be shipped will be processed as soon as possible, any items that can be downloaded can be downloaded using the links on this page.All prices include tax and postage and packaging where applicable.\n"
"\tYou ordered these items: \n"
"\t%product_list%%total_shipping%%total_price%"
msgstr ""
"Dank u voor uw aankoop bij %shop_name%, alle te verzenden producten zullen zo snel mogelijk worden verewrkt, producten die kunnen worden gedownload, kunnen via de snelkoppelingen op deze pagina worden gedownload. Alle prijzen zijn inclusief BTW en verzendkosten indien van toepassing.\n"
"\tU heeft de volgende producten besteld: \n"
"\t%product_list%%total_shipping%%total_price%"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:325
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Categories"
msgstr "Categorieën"

#: wpsc-includes/product-template.php:134
#: wpsc-includes/product-template.php:189
msgid "First Page"
msgstr "Eerste Pagina"

#: wpsc-includes/product-template.php:140
#: wpsc-includes/product-template.php:142
#: wpsc-includes/product-template.php:195
#: wpsc-includes/product-template.php:197
msgid "&lt; Previous"
msgstr "<Vorige"

#: wpsc-includes/product-template.php:180
#: wpsc-includes/product-template.php:235
msgid "Next Page"
msgstr "Volgende pagina"

#: wpsc-includes/product-template.php:184
#: wpsc-includes/product-template.php:239
msgid "Last Page"
msgstr "Laatste pagina"

#: wpsc-includes/product-template.php:184
#: wpsc-includes/product-template.php:239
msgid "Last &raquo;"
msgstr "Laatste >"

#: wpsc-includes/product-template.php:180
#: wpsc-includes/product-template.php:235
msgid "Next &gt;"
msgstr "Volgende >"

#: wpsc-includes/product-template.php:150
#: wpsc-includes/product-template.php:152
#: wpsc-includes/product-template.php:169
#: wpsc-includes/product-template.php:205
#: wpsc-includes/product-template.php:207
#: wpsc-includes/product-template.php:224
msgid "Page %s"
msgstr "Pagina %s"

#: wpsc-includes/product-template.php:134
#: wpsc-includes/product-template.php:189
msgid "&laquo; First"
msgstr "< Eerste"

#: wpsc-includes/product-template.php:140
#: wpsc-includes/product-template.php:142
#: wpsc-includes/product-template.php:195
#: wpsc-includes/product-template.php:197
msgid "Previous Page"
msgstr "Vorige pagina"

#: wpsc-admin/admin.php:890
msgid "Error updating product"
msgstr "Er is iets fout gegaan in het bijwerken van het product"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:350
msgid "Taxable Amount"
msgstr "Belastbaar aantal"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:338
msgid "This product is not taxable."
msgstr "Dit product is belastingvrij."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:144
msgid "Note: The Tracking Subject, is the subject for The Tracking Message email. The Tracking Message is the message e-mailed to users when you click 'Email buyer' on the sales log. This option is only available for purchases with the status of 'Job Dispatched'. Tags you can use in the email message section are %trackid% and %shop_name%"
msgstr "Opmerking: Het Tracking Onderwerp is het onderwerp voor het tracking e-mailbericht. Het trackingbericht is de e-mail die aan gebruikers wordt verzonden wanneer u klikt op 'E-mail de koper\" in de Sales log. Deze optie is alleen beschikbaar voor aankopen met de status 'Order verzonden'. Tags die u kunt gebruiken in het e-mailbericht zijn %trackid% en %shop_name%"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:129
msgid "Note: The Admin Report is the email sent to the e-mail address set above as soon as someone successfully buys a product."
msgstr "Opmerking: Het Admin-rapport is de e-mail die naar het bovenstaande e-mailadres wordt verstuurd zodra iemand succesvol een product koopt."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:118
msgid "Note: The purchase receipt is the message e-mailed to users after purchasing products from your shop."
msgstr "Opmerking: De aankoopbon is het bericht dat per e-mail verstuurd wordt aan de gebruikers na de aankoop van producten uit uw winkel."

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:447
msgid "Template tags are used to display a particular category or group within your theme / template."
msgstr "Template tags worden gebruikt om een bepaalde categorie of groep weer te geven binnen uw thema / sjabloon."

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:470
msgid "The Target Markets feature has been disabled because you have the Suhosin PHP extension installed on this server. If you need to use the Target Markets feature, then disable the suhosin extension. If you can not do this, you will need to contact your hosting provider."
msgstr "De Tartget Markets-optie is uitgeschakeld omdat de Suhosin PHP-extensie geïnstalleerd is op deze server. Als u de Target Markets-optie wilt gebruiken, schakel dan de Suhosin PHP-extensie uit. Als u dit niet kunt doen, moet u contact met uw hosting provider opnemen."

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:475
msgid "Select"
msgstr "Selecteer"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:509
msgid "Category requires additional checkout form fields"
msgstr "Categorie vereist extra kassa-formuliervelden"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:149
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:409
msgid "Category Image"
msgstr "Afbeelding voor categorie"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:414
msgid "You can set an image for the category here.  If one exists, check the box to delete."
msgstr "U kunt een afbeelding voor deze categorie hier instellen. Als er al een afbeelding bestaat, vink deze dan aan om de afbeelding te verwijderen."

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:420
msgid "Thumbnail Size"
msgstr "Grootte van de miniatuurafbeelding"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:434
msgid "Display Category Shortcode"
msgstr "Toon de verkorte weergave van deze categorie"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:438
msgid "Shortcodes are used to display a particular category or group within any WordPress page or post."
msgstr "Shortcodes worden gebruikt om een bepaalde categorie of groep binnen een WordPress-pagina of post weer te geven."

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:443
msgid "Display Category Template Tag"
msgstr "Geef Categorie Sjabloon Tag weer"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:334
msgid "New Product Category Name"
msgstr "Nieuwe Product Categorie Naam"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:328
msgid "All Product Categories"
msgstr "Alle productcategorieën"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:330
msgid "Parent Product Category:"
msgstr "Bovenliggende productcategorie"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:331
msgid "Edit Product Category"
msgstr "Bewerk Product Categorie"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:326
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Product Category"
msgstr "Product Categorie"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:329
msgid "Parent Product Category"
msgstr "Bovenliggende Product Categorie"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:332
msgid "Update Product Category"
msgstr "Werk Product Categorie bij"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:333
msgid "Add New Product Category"
msgstr "Voeg nieuwe Product Categorie toe"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:327
msgid "Search Product Categories"
msgstr "Zoek Product Categorieën"

#: wpsc-admin/display-items.page.php:104
#: wpsc-admin/display-items.page.php:110
msgid "Drag to a new position"
msgstr "Sleep naar een nieuwe positie"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:791
msgid "If this product is for sale on another website enter the link here. For instance if your product is an MP3 file for sale on iTunes you could put the link here. This option overrides the buy now and add to cart links and takes you to the site linked here. You can also customise the Buy Now text and choose to open the link in a new window."
msgstr "Voeg hier de link toe als dit product is te koop op een andere website . Bijvoorbeeld als uw product een MP3-bestand is, en te koop is op iTunes kunt u de link hier plaatsen. Deze optie vervangt de \"nu kopen en toevoegen aan winkelwagen\" links en brengt u naar de hier gelinkte site. U kunt ook de \"Koop nu\" tekst bewerken en ervoor kiezen om de link te openen in een nieuw venster."

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:503
msgid "You have no Variations added."
msgstr "U hebt geen Varianten toegevoegd."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:154
msgid "Note: Tax Bands are special tax rules you can create and apply on a per-product basis. <br /> Please visit the product page to apply your Tax Band."
msgstr "Opmerking: BTW regels zijn speciale BTW regels die u kunt aanmaken en toepassen per product. <br /> Bezoek de productpagina om uw BTW regel toe te passen."

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:610
msgid "Length"
msgstr "Lengte"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:271
msgid "New Product"
msgstr "Nieuw Product"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:560
#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:250
#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:251
msgid "Total Tax"
msgstr "BTW Totaal"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:261
msgid "Signing up is free and easy! please fill out your details your registration will happen automatically as you checkout. Don't forget to use your details to login with next time!"
msgstr "Aanmelden is gratis en gemakkelijk! Vul uw gegevens in uw aanmelding gebeurt automatisch bij het afrekenen. Vergeet niet om de volgende keer deze gegevens te gebruiken om in te loggen!"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:48
msgid "Advanced Theme Settings"
msgstr "Geavanceerde Thema-instellingen"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:539
msgid "Show list of categories"
msgstr "Toon lijst van categorieën"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:977
msgid "Note: Anytime you update any of the thumbnail settings, WPeC will automatically resize all of your thumbnails for you.  Depending on how many images you have, this could take awhile."
msgstr "Opmerking: Iedere keer als je een van de miniatuur-instellingen update, zal WPEC automatisch al uw miniaturen voor u verkleinen. Afhankelijk van hoeveel foto's u hebt, kan dit even duren."

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:274
msgid "No products found"
msgstr "Geen producten gevonden"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:742
msgid "Display Featured Product above Product Pages"
msgstr "Aanbevolen product weergeven boven productpagina's"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:96
msgid ""
"WP e-Commerce provides you the ability to move your theme files to a safe place for theming control.\n"
"\t\t\t\t\t\n"
"If you want to change the look of your site, select the files you want to edit from the list and click the move button. This will copy the template files to your active WordPress theme. "
msgstr ""
"WP e-Commerce biedt u de mogelijkheid om themabestanden te verplaatsen naar een veiliger plek voor controle over het thema\n"
" → → → → → \n"
" \n"
" Als u het uiterlijk van uw site wilt veranderen, selecteert u de bestanden die u wilt bewerken uit de lijst en klikt u op de knop Verplaatsen. Dit kopieert de template-bestanden naar uw actieve WordPress thema."

#: wpsc-widgets/category_widget.php:148
msgid " Show N/A when No Image Available"
msgstr "Geef N/A weer wanneer er geen afbeelding beschikbaar is"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:221
msgid "You must sign in or register with us to continue with your purchase"
msgstr "U moet zich aanmelden of inschrijven bij ons om verder te gaan met uw aankoop"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:225
msgid "Sign in"
msgstr "Log in"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:231
msgid "If you have bought from us before please sign in here to purchase"
msgstr "Meldt u hier aan a.u.b. indien u eerder iets bij ons heeft gekocht"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:250
msgid "Join up now"
msgstr "Word nu lid"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:275
msgid "No products found in Trash"
msgstr "Geen producten gevonden in prullenbak"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:56
msgid "You did not specify any template files to be moved."
msgstr "U heeft niet aangegeven welke templatebestanden moeten worden verplaatst."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:114
msgid "To change the look of certain aspects of your shop, you can edit the moved files that are found here:"
msgstr "Om het uiterlijk van bepaalde onderdelen van uw winkel te veranderen, kunt u de bestanden aanpassen die u hier kunt vinden:"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:124
msgid "You can create a copy of your WordPress Theme by clicking the backup button bellow. Once copied you can find them here:"
msgstr "U kunt een kopie van uw WordPress Thema maken door te klikken op de backup-knop hieronder. Eenmaal gekopieerd kun u de bestanden hier vinden:"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:128
msgid "<a href=\"%s\" class=\"button\">Backup Your WordPress Theme</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" class=\"button\">Maak een backup van uw WordPress Thema</a>"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:133
msgid "If you have moved your files in some other way i.e FTP, you may need to click the Flush Theme Cache. This will refresh the locations WordPress looks for your templates."
msgstr "Als u uw bestanden op een andere manier heeft verplaatst, bijv. d.m.v. FTP, is het mogelijk noodzakelijk om op \"Flush Theme Cache\" te klikken. Dat zal de locaties verversen waar WordPress zoekt naar uw templates."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:134
msgid "<a href=\"%s\" class=\"button\">Flush Theme Cache</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" class=\"button\">Flush Theme Cache</a>"

#: wpsc-updates/currency_list.php:190
msgid "Dobra"
msgstr "Dobra"

#: wpsc-updates/currency_list.php:191
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saudi-Arabië"

#: wpsc-updates/currency_list.php:191
msgid "Saudi Riyal"
msgstr "Saoedi-Arabische Riyal"

#: wpsc-updates/currency_list.php:192
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"

#: wpsc-updates/currency_list.php:193
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychellen"

#: wpsc-updates/currency_list.php:193
msgid "Seychelles Rupee"
msgstr "Seychelse Rupee"

#: wpsc-updates/currency_list.php:194
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"

#: wpsc-updates/currency_list.php:194
msgid "Sierra Leone Leone"
msgstr "Sierra Leone Leone"

#: wpsc-updates/currency_list.php:195
msgid "Singapore"
msgstr "Singapore"

#: wpsc-updates/currency_list.php:195
msgid "Singapore Dollar"
msgstr "Singapore dollar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:196
msgid "Slovakia"
msgstr "Slowakije"

#: wpsc-updates/currency_list.php:197
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenië"

#: wpsc-updates/currency_list.php:197
msgid "Slovenian Tolar"
msgstr "Sloveense tolar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:198
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Salomonseilanden"

#: wpsc-updates/currency_list.php:198
msgid "Solomon Islands Dollar"
msgstr "Salomonseilandse dollar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:199
msgid "Somalia"
msgstr "Somalië"

#: wpsc-updates/currency_list.php:199
msgid "Somali Shilling"
msgstr "Somalische Shilling"

#: wpsc-updates/currency_list.php:200
msgid "South Africa"
msgstr "Zuid-Afrika"

#: wpsc-updates/currency_list.php:200
msgid "South African Rand"
msgstr "Zuid-Afrikaanse Rand"

#: wpsc-updates/currency_list.php:201
msgid "South Georgia & South Sandwich Islands"
msgstr "Zuid-Georgië en Zuid-Sandwicheilanden"

#: wpsc-updates/currency_list.php:202
msgid "Spain"
msgstr "Spanje"

#: wpsc-updates/currency_list.php:203
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"

#: wpsc-updates/currency_list.php:203
msgid "Sri Lanka Rupee"
msgstr "Sri Lanka Rupee"

#: wpsc-updates/currency_list.php:204
msgid "Sudan"
msgstr "Soedan"

#: wpsc-updates/currency_list.php:204
msgid "Sudanese Dinar"
msgstr "Soedanese Dinar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:205
msgid "Suriname"
msgstr "Suriname"

#: wpsc-updates/currency_list.php:205
msgid "Surinam Guilder"
msgstr "Surinaamse gulden"

#: wpsc-updates/currency_list.php:206
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr "Spitsbergen en Jan Mayen Eilanden"

#: wpsc-updates/currency_list.php:207
msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"

#: wpsc-updates/currency_list.php:207
msgid "Swaziland Lilangeni"
msgstr "Swaziland Lilangeni"

#: wpsc-updates/currency_list.php:208
msgid "Sweden"
msgstr "Zweden"

#: wpsc-updates/currency_list.php:208
msgid "Swedish Krona"
msgstr "Zweedse kroon"

#: wpsc-updates/currency_list.php:209
msgid "Switzerland"
msgstr "Zwitserland"

#: wpsc-updates/currency_list.php:210
msgid "Syria"
msgstr "Syrië"

#: wpsc-updates/currency_list.php:210
msgid "Syrian Pound"
msgstr "Syrische pond"

#: wpsc-updates/currency_list.php:211
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"

#: wpsc-updates/currency_list.php:211
msgid "Taiwan Dollar"
msgstr "Taiwanese dollar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:212
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadzjikistan"

#: wpsc-updates/currency_list.php:212
msgid "Tajik Ruble"
msgstr "Tajikistaanse roebel"

#: wpsc-updates/currency_list.php:213
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzania"

#: wpsc-updates/currency_list.php:213
msgid "Tanzanian Shilling"
msgstr "Tanzaniaanse shilling"

#: wpsc-updates/currency_list.php:214
msgid "Thailand"
msgstr "Thailand"

#: wpsc-updates/currency_list.php:214
msgid "Thai Baht"
msgstr "Thaise baht"

#: wpsc-updates/currency_list.php:215
msgid "Togo"
msgstr "Togo"

#: wpsc-updates/currency_list.php:216
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau-eilanden"

#: wpsc-updates/currency_list.php:217
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"

#: wpsc-updates/currency_list.php:217
msgid "Tongan Pa&#699;anga"
msgstr "Tongaanse pa'anga"

#: wpsc-updates/currency_list.php:218
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad en Tobago"

#: wpsc-updates/currency_list.php:218
msgid "Trinidad and Tobago Dollar"
msgstr "Trinidad en Tobagodollar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:219
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunesië"

#: wpsc-updates/currency_list.php:219
msgid "Tunisian Dollar"
msgstr "Tunesische dinar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:220
msgid "Turkey"
msgstr "Turkije"

#: wpsc-updates/currency_list.php:220
msgid "Turkish Lira"
msgstr "Turkse lire"

#: wpsc-updates/currency_list.php:221
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"

#: wpsc-updates/currency_list.php:221
msgid "Manat"
msgstr "Manat"

#: wpsc-updates/currency_list.php:222
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks en Caicos eilanden"

#: wpsc-updates/currency_list.php:223
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"

#: wpsc-updates/currency_list.php:224
msgid "U.K."
msgstr "Verenigd Koninkrijk"

#: wpsc-updates/currency_list.php:225
msgid "Uganda"
msgstr "Oeganda"

#: wpsc-updates/currency_list.php:225
msgid "Uganda Shilling"
msgstr "Oegandese shilling"

#: wpsc-updates/currency_list.php:226
msgid "Ukraine"
msgstr "Oekraïne"

#: wpsc-updates/currency_list.php:226
msgid "Ukraine Hryvnia"
msgstr "Ukraine Hryvnia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:227
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Verenigde Arabische Emiraten"

#: wpsc-updates/currency_list.php:227
msgid "Arab Emirates Dirham"
msgstr "VAE-Dirham"

#: wpsc-updates/currency_list.php:228
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"

#: wpsc-updates/currency_list.php:228
msgid "Uruguayan Peso"
msgstr "Uruguayaanse peso"

#: wpsc-updates/currency_list.php:229
msgid "USA Minor Outlying Islands"
msgstr "Kleine afgelegen eilanden van de Verenigde Staten"

#: wpsc-updates/currency_list.php:230
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Oezbekistan"

#: wpsc-updates/currency_list.php:230
msgid "Uzbekistan Sum"
msgstr "Oezbeekse sum"

#: wpsc-updates/currency_list.php:231
msgid "Vanuatu"
msgstr "Replubliek Vanuatu"

#: wpsc-updates/currency_list.php:231
msgid "Vanuatu Vatu"
msgstr "Vanuatuaanse vatu"

#: wpsc-updates/currency_list.php:232
msgid "Vatican"
msgstr "Vaticaan"

#: wpsc-updates/currency_list.php:233
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"

#: wpsc-updates/currency_list.php:233
msgid "Venezuelan Bolivar"
msgstr "Venezolaanse bolivar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:234
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnam"

#: wpsc-updates/currency_list.php:234
msgid "Vietnamese Dong"
msgstr "Vietnamese dong"

#: wpsc-updates/currency_list.php:235
msgid "Virgin Islands (British)"
msgstr "Maagdeneilanden (Brits)"

#: wpsc-updates/currency_list.php:236
msgid "Virgin Islands (USA)"
msgstr "Maagdeneilanden (USA)"

#: wpsc-updates/currency_list.php:237
msgid "Wallis and Futuna Islands"
msgstr "Wallis en Futuna"

#: wpsc-updates/currency_list.php:238
msgid "Western Sahara"
msgstr "Westerse Sahara"

#: wpsc-updates/currency_list.php:239
msgid "Yemen"
msgstr "Republiek Jemen"

#: wpsc-updates/currency_list.php:239
msgid "Yemeni Rial"
msgstr "Jemenitische rial"

#: wpsc-updates/currency_list.php:240
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Joegoslavië"

#: wpsc-updates/currency_list.php:240
msgid "Yugoslav New Dinar"
msgstr "Joegoslavische nieuwe dinar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:241
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:241
msgid "Zambian Kwacha"
msgstr "Zambiaanse kwacha"

#: wpsc-updates/currency_list.php:242
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"

#: wpsc-updates/currency_list.php:242
msgid "Zimbabwe Dollar"
msgstr "Zimbabwaanse dollar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:2
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritië"

#: wpsc-widgets/category_widget.php:133
msgid "Show Categories"
msgstr "Laat categorieën zien"

#: wpsc-shipping/australiapost.php:47
msgid "Australia Post"
msgstr "Australia Post"

#: wp-shopping-cart.php:152
msgid "Looks like you're running an older version of WordPress, you need to be running at least WordPress 3.0 to use WP e-Commerce 3.8"
msgstr "Lijkt erop dat u een oudere versie van WordPress gebruikt, u moet minimaal over WordPress 3.0 beschikken om WP e-Commerce 3.8 te gebruiken"

#: wpsc-updates/currency_list.php:3
#: wpsc-updates/currency_list.php:13
#: wpsc-updates/currency_list.php:34
#: wpsc-updates/currency_list.php:37
#: wpsc-updates/currency_list.php:55
#: wpsc-updates/currency_list.php:57
#: wpsc-updates/currency_list.php:60
#: wpsc-updates/currency_list.php:64
#: wpsc-updates/currency_list.php:65
#: wpsc-updates/currency_list.php:66
#: wpsc-updates/currency_list.php:117
#: wpsc-updates/currency_list.php:124
#: wpsc-updates/currency_list.php:132
#: wpsc-updates/currency_list.php:141
#: wpsc-updates/currency_list.php:145
#: wpsc-updates/currency_list.php:154
#: wpsc-updates/currency_list.php:176
#: wpsc-updates/currency_list.php:179
#: wpsc-updates/currency_list.php:186
#: wpsc-updates/currency_list.php:196
#: wpsc-updates/currency_list.php:202
#: wpsc-updates/currency_list.php:232
msgid "Euro"
msgstr "Euro"

#: wp-shopping-cart.php:152
msgid "WP e-Commerce 3.8 not compatible"
msgstr "Niet compatibel met WP e-Commerce 3.8"

#: wpsc-shipping/australiapost.php:115
msgid "3. To ensure accurate quotes, each product must valid dimensions configured. When editing a product, use the height, width and length fields."
msgstr "Om zeker te zijn van geldige bedragen, moet er van elk product een geldig formaat worden ingevoerd. Gebruik de hoogte, breedte en lengte velden bij het wijzigen van een product."

#: wpsc-shipping/australiapost.php:116
msgid "4. The combined dimensions are estimated by calculating the volume of each item, and then calculating the cubed root of the overall order volume which becomes width, length and height."
msgstr "4. De uiteindelijke afmetingen worden geschat door het aantal van elk item te berekenen en vervolgens de inhoudsafmetingen uit de gehele order te berekenen, dat bepaald wordt door de breedte, lengte en hoogte uit de samengestelde producten."

#: wpsc-widgets/category_widget.php:135
msgid "(leave all unchecked if you want to display all)"
msgstr "(niet selecteren als u alles wilt weergeven) "

#: wpsc-updates/currency_list.php:3
msgid "Martinique (French)"
msgstr "Martinique (Frans)"

#: wpsc-shipping/australiapost.php:363
msgid "%1$s (estimated delivery time: %2$d business day)"
msgid_plural "%1$s (estimated delivery time: %2$d business days)"
msgstr[0] "%1$s (geschatte levertijd:%2$d werkdagen)"
msgstr[1] "%1$s (geschatte levertijd:%2$d werkdag)"

#: wpsc-shipping/australiapost.php:58
msgid "Express Post International"
msgstr "Express verzending internationaal"

#: wpsc-shipping/australiapost.php:54
msgid "Standard Parcel Post"
msgstr "Standaard Pakket Post"

#: wpsc-shipping/australiapost.php:55
msgid "Express Post"
msgstr "Express verzending"

#: wpsc-shipping/australiapost.php:101
msgid "You must set your base postcode above before this shipping module will work."
msgstr "U moet de postcode van uw vestiging hierboven invoeren voor deze verzendmodule zal werken."

#: wpsc-shipping/australiapost.php:104
msgid "Select the Australia Post services that you want to offer during checkout:"
msgstr "Selecteer de Australia Post services die u wilt aanbieden tijdens het afrekenen:"

#: wpsc-shipping/australiapost.php:112
msgid "Notes:"
msgstr "Aantekeningen:"

#: wpsc-shipping/australiapost.php:113
msgid "1. The actual services quoted to the customer during checkout will depend on the destination country. Not all methods are available to all destinations."
msgstr "1. De werkelijke diensten die aan de klant worden berekend tijdens het afrekenen zal afhangen van het land van bestemming. Niet alle methoden zijn beschikbaar voor alle bestemmingen."

#: wpsc-admin/admin.php:624
msgid "Financial Year End"
msgstr "Einde van het boekjaar"

#: wpsc-shipping/australiapost.php:96
msgid "This shipping module only works if the base country in settings, region is set to Australia."
msgstr "Deze verzendkosten module werkt alleen als het basisland in de Instellingen, \"Regio\" is ingesteld op Australië."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:190
msgid "To enable shipping in WP e-Commerce you must select which shipping methods you want to enable on your site.<br /> If you want to use fixed-price shipping options like \"Pickup - $0, Overnight - $10, Same day - $20, etc.\" you can download a WordPress plugin from plugins directory for <a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/wp-e-commerce-fixed-rate-shipping/\">Simple shipping</a>. It will appear in the list as \"Fixed rate\"."
msgstr "Om verzending in WP e-commerce in te schakelen moet u kiezen welke verzendmethode u wilt inschakelen op uw site. <br /> Wilt u een vaste prijs voor verzendkosten met opties zoals \"Ophalen -. $ 0, Volgende dag - $ 10, Dezelfde dag - $ 20 , enz.\" dan kunt u een WordPress-plugin downloaden uit de Wordpress Plugins directory voor <a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/wp-e-commerce-fixed-rate-shipping/\">Gewone verzending</a>. Het zal verschijnen in de lijst als \"Vaste prijs\"."

#: wpsc-shipping/australiapost.php:57
msgid "Sea Mail"
msgstr "Zeepost"

#: wpsc-shipping/australiapost.php:56
msgid "Air Mail"
msgstr "Luchtpost"

#: wpsc-shipping/australiapost.php:114
msgid "2. Each product must have a valid weight configured. When editing a product, use the weight field.)."
msgstr "2. Er moet van elk product een geldig gewicht worden ingevoerd. Gebruik het gewichtveld bij het wijzigen van een product.)."

#: wpsc-updates/currency_list.php:2
msgid "Mauritanian Ouguiya"
msgstr "Mauritiaanse rupee"

#: wpsc-updates/currency_list.php:4
msgid "Malta"
msgstr "Malta"

#: wpsc-updates/currency_list.php:4
msgid "Maltese Lira"
msgstr "Maltese lira"

#: wpsc-updates/currency_list.php:5
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall Eilanden"

#: wpsc-updates/currency_list.php:5
#: wpsc-updates/currency_list.php:53
#: wpsc-updates/currency_list.php:107
#: wpsc-updates/currency_list.php:133
#: wpsc-updates/currency_list.php:137
#: wpsc-updates/currency_list.php:143
#: wpsc-updates/currency_list.php:163
#: wpsc-updates/currency_list.php:167
#: wpsc-updates/currency_list.php:177
#: wpsc-updates/currency_list.php:222
#: wpsc-updates/currency_list.php:229
#: wpsc-updates/currency_list.php:235
#: wpsc-updates/currency_list.php:236
msgid "US Dollar"
msgstr "US Dollar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:6
msgid "Mali"
msgstr "Mali"

#: wpsc-updates/currency_list.php:6
#: wpsc-updates/currency_list.php:33
#: wpsc-updates/currency_list.php:104
#: wpsc-updates/currency_list.php:115
#: wpsc-updates/currency_list.php:159
#: wpsc-updates/currency_list.php:192
#: wpsc-updates/currency_list.php:215
msgid "CFA Franc BCEAO"
msgstr "CFA Frank BCEAO"

#: wpsc-updates/currency_list.php:7
msgid "Maldives"
msgstr "Maldiven"

#: wpsc-updates/currency_list.php:7
msgid "Maldive Rufiyaa"
msgstr "Maldivische Rufiyaa"

#: wpsc-updates/currency_list.php:8
msgid "Malaysia"
msgstr "Maleisië"

#: wpsc-updates/currency_list.php:8
msgid "Malaysian Ringgit"
msgstr "Maleise ringgit"

#: wpsc-updates/currency_list.php:9
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"

#: wpsc-updates/currency_list.php:9
msgid "Malawi Kwacha"
msgstr "Malawiaanse kwacha"

#: wpsc-updates/currency_list.php:10
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:10
msgid "Malagasy Franc"
msgstr "Malagasi Franc"

#: wpsc-updates/currency_list.php:11
msgid "Macau"
msgstr "Macau"

#: wpsc-updates/currency_list.php:11
msgid "Macau Pataca"
msgstr "Macause pataca"

#: wpsc-updates/currency_list.php:12
msgid "Macedonia"
msgstr "Macedonië"

#: wpsc-updates/currency_list.php:12
msgid "Denar"
msgstr "Dinar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:13
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburg"

#: wpsc-updates/currency_list.php:14
msgid "Lithuania"
msgstr "Litouwen"

#: wpsc-updates/currency_list.php:14
msgid "Lithuanian Litas"
msgstr "Litouwse Litas"

#: wpsc-updates/currency_list.php:15
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"

#: wpsc-updates/currency_list.php:15
#: wpsc-updates/currency_list.php:209
msgid "Swiss Franc"
msgstr "Zwitsere frank"

#: wpsc-updates/currency_list.php:16
msgid "Libya"
msgstr "Libië"

#: wpsc-updates/currency_list.php:16
msgid "Libyan Dinar"
msgstr "Libische Dinar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:17
msgid "Liberia"
msgstr "Liberië"

#: wpsc-updates/currency_list.php:17
msgid "Liberian Dollar"
msgstr "Liberiaanse dollar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:18
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"

#: wpsc-updates/currency_list.php:18
msgid "Lesotho Loti"
msgstr "Lesotho rand"

#: wpsc-updates/currency_list.php:19
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"

#: wpsc-updates/currency_list.php:19
msgid "Lebanese Pound"
msgstr "Libanese Pond"

#: wpsc-updates/currency_list.php:20
msgid "Latvia"
msgstr "Letland"

#: wpsc-updates/currency_list.php:20
msgid "Latvian Lats"
msgstr "Letse lats"

#: wpsc-updates/currency_list.php:21
msgid "Laos"
msgstr "Laos"

#: wpsc-updates/currency_list.php:21
msgid "Lao Kip"
msgstr "Lao Kip"

#: wpsc-updates/currency_list.php:22
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kyrgyzstan"

#: wpsc-updates/currency_list.php:22
msgid "Som"
msgstr "Som"

#: wpsc-updates/currency_list.php:23
msgid "Kuwait"
msgstr "Koeweit"

#: wpsc-updates/currency_list.php:23
msgid "Kuwaiti Dinar"
msgstr "Koeweitse Dinar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:24
msgid "Korea, South"
msgstr "Zuid Korea"

#: wpsc-updates/currency_list.php:24
msgid "Korean Won"
msgstr "Zuid-Koreaanse won"

#: wpsc-updates/currency_list.php:25
msgid "Korea, North"
msgstr "Noord-Korea"

#: wpsc-updates/currency_list.php:25
msgid "North Korean Won"
msgstr "Noord-Koreaanse won"

#: wpsc-updates/currency_list.php:26
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"

#: wpsc-updates/currency_list.php:26
#: wpsc-updates/currency_list.php:46
#: wpsc-updates/currency_list.php:92
#: wpsc-updates/currency_list.php:93
#: wpsc-updates/currency_list.php:138
#: wpsc-updates/currency_list.php:152
#: wpsc-updates/currency_list.php:162
#: wpsc-updates/currency_list.php:223
msgid "Australian Dollar"
msgstr "Australische dollar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:27
msgid "Kenya"
msgstr "Kenia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:27
msgid "Kenyan Shilling"
msgstr "Keniaanse Shilling"

#: wpsc-updates/currency_list.php:28
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazachstan"

#: wpsc-updates/currency_list.php:28
msgid "Kazakhstan Tenge"
msgstr "Kazachstaanse tenge"

#: wpsc-updates/currency_list.php:29
msgid "Jordan"
msgstr "Jordaan"

#: wpsc-updates/currency_list.php:29
msgid "Jordanian Dinar"
msgstr "Jordaanse dinar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:30
msgid "Jersey"
msgstr "Jersey"

#: wpsc-updates/currency_list.php:30
#: wpsc-updates/currency_list.php:35
#: wpsc-updates/currency_list.php:51
#: wpsc-updates/currency_list.php:139
#: wpsc-updates/currency_list.php:201
#: wpsc-updates/currency_list.php:224
msgid "Pound Sterling"
msgstr "Britse pond"

#: wpsc-updates/currency_list.php:31
msgid "Japan"
msgstr "Japan"

#: wpsc-updates/currency_list.php:31
msgid "Japanese Yen"
msgstr "Japanse yen"

#: wpsc-updates/currency_list.php:32
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"

#: wpsc-updates/currency_list.php:32
msgid "Jamaican Dollar"
msgstr "Jamaicaanse Dollar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:33
msgid "Ivory Coast"
msgstr "Ivoorkust"

#: wpsc-updates/currency_list.php:34
msgid "Italy"
msgstr "Italië"

#: wpsc-updates/currency_list.php:35
msgid "Isle of Man"
msgstr "Het eiland Man"

#: wpsc-updates/currency_list.php:36
msgid "Israel"
msgstr "Israël"

#: wpsc-updates/currency_list.php:36
msgid "Israeli New Shekel"
msgstr "Nieuwe Israëlische Sjekel "

#: wpsc-updates/currency_list.php:37
msgid "Ireland"
msgstr "Ierland"

#: wpsc-updates/currency_list.php:38
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"

#: wpsc-updates/currency_list.php:38
msgid "Iraqi Dinar"
msgstr "Irakeze dinar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:39
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesië"

#: wpsc-updates/currency_list.php:39
msgid "Indonesian Rupiah"
msgstr "Indonesische Roepia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:40
msgid "Iran"
msgstr "Iran"

#: wpsc-updates/currency_list.php:40
msgid "Iranian Rial"
msgstr "Iraanse rial"

#: wpsc-updates/currency_list.php:41
msgid "India"
msgstr "India"

#: wpsc-updates/currency_list.php:41
msgid "Indian Rupee"
msgstr "Indiase rupee"

#: wpsc-updates/currency_list.php:42
msgid "Iceland"
msgstr "IJsland"

#: wpsc-updates/currency_list.php:42
msgid "Iceland Krona"
msgstr "IJslandse kroon"

#: wpsc-updates/currency_list.php:43
msgid "Hungary"
msgstr "Hongarije"

#: wpsc-updates/currency_list.php:43
msgid "Hungarian Forint"
msgstr "Hongaarse Forint"

#: wpsc-updates/currency_list.php:44
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"

#: wpsc-updates/currency_list.php:44
msgid "Hong Kong Dollar"
msgstr "Hong Kong Dollar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:45
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"

#: wpsc-updates/currency_list.php:45
msgid "Honduran Lempira"
msgstr "Hondurese Lempira"

#: wpsc-updates/currency_list.php:46
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Heardeiland en McDonaldeilanden"

#: wpsc-updates/currency_list.php:47
msgid "Haiti"
msgstr "Haïti"

#: wpsc-updates/currency_list.php:47
msgid "Haitian Gourde"
msgstr "Haïtiaanse gourde"

#: wpsc-updates/currency_list.php:48
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"

#: wpsc-updates/currency_list.php:48
msgid "Guyana Dollar"
msgstr "Guyanese dollar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:49
msgid "Guinea Bissau"
msgstr "Guinese-Bissau"

#: wpsc-updates/currency_list.php:49
msgid "Guinea-Bissau Peso"
msgstr "Guinese-Bissau peso"

#: wpsc-updates/currency_list.php:50
msgid "Guinea"
msgstr "Guinee"

#: wpsc-updates/currency_list.php:50
msgid "Guinea Franc"
msgstr "Guinese frank"

#: wpsc-updates/currency_list.php:51
msgid "Guernsey"
msgstr "Guernsey"

#: wpsc-updates/currency_list.php:52
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"

#: wpsc-updates/currency_list.php:52
msgid "Guatemalan Quetzal"
msgstr "Guatemalaanse Quetzal"

#: wpsc-updates/currency_list.php:53
msgid "Guam (USA)"
msgstr "Guam (USA)"

#: wpsc-updates/currency_list.php:54
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"

#: wpsc-updates/currency_list.php:54
msgid "East Carribean Dollar"
msgstr "Oost-Caribische dollar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:55
msgid "Guadeloupe (French)"
msgstr "Guadeloupe (Franse)"

#: wpsc-updates/currency_list.php:56
msgid "Greenland"
msgstr "Groenland"

#: wpsc-updates/currency_list.php:56
#: wpsc-updates/currency_list.php:68
#: wpsc-updates/currency_list.php:81
msgid "Danish Krone"
msgstr "Deense kroon"

#: wpsc-updates/currency_list.php:57
msgid "Greece"
msgstr "Griekenland"

#: wpsc-updates/currency_list.php:58
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:58
msgid "Gibraltar Pound"
msgstr "Gibraltar Pond"

#: wpsc-updates/currency_list.php:59
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"

#: wpsc-updates/currency_list.php:59
msgid "Ghanaian Cedi"
msgstr "Ghanese Cedi"

#: wpsc-updates/currency_list.php:60
msgid "Germany"
msgstr "Duitsland"

#: wpsc-updates/currency_list.php:61
msgid "Georgia"
msgstr "Georgië"

#: wpsc-updates/currency_list.php:61
msgid "Georgian Lari"
msgstr "Georgische lari"

#: wpsc-updates/currency_list.php:62
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:62
msgid "Gambian Dalasi"
msgstr "Gambiaanse Dalasi"

#: wpsc-updates/currency_list.php:63
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"

#: wpsc-updates/currency_list.php:63
#: wpsc-updates/currency_list.php:73
#: wpsc-updates/currency_list.php:89
#: wpsc-updates/currency_list.php:96
#: wpsc-updates/currency_list.php:97
#: wpsc-updates/currency_list.php:100
msgid "CFA Franc BEAC"
msgstr "CFA-frank BEAC"

#: wpsc-updates/currency_list.php:64
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Franse Zuidelijke Gebieden"

#: wpsc-updates/currency_list.php:65
msgid "France"
msgstr "Frankrijk"

#: wpsc-updates/currency_list.php:66
msgid "Finland"
msgstr "Finland"

#: wpsc-updates/currency_list.php:67
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"

#: wpsc-updates/currency_list.php:67
msgid "Fiji Dollar"
msgstr "Fiji dollar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:68
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Faeröer"

#: wpsc-updates/currency_list.php:69
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Falklandeilanden"

#: wpsc-updates/currency_list.php:69
msgid "Falkland Islands Pound"
msgstr "Falklandeilanden Pound"

#: wpsc-updates/currency_list.php:70
msgid "Ethiopia"
msgstr "Ethiopië"

#: wpsc-updates/currency_list.php:70
msgid "Ethiopian Birr"
msgstr "Ethiopische birr"

#: wpsc-updates/currency_list.php:71
msgid "Estonia"
msgstr "Estland"

#: wpsc-updates/currency_list.php:71
msgid "Estonian Kroon"
msgstr "Estlandse Kroon"

#: wpsc-updates/currency_list.php:72
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"

#: wpsc-updates/currency_list.php:72
msgid "Eritrean Nakfa"
msgstr "Eritrese Nakfa"

#: wpsc-updates/currency_list.php:73
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Equatoriaal-Guinea"

#: wpsc-updates/currency_list.php:74
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"

#: wpsc-updates/currency_list.php:74
msgid "El Salvador Colon"
msgstr "El Salvador Colon"

#: wpsc-updates/currency_list.php:75
msgid "Egypt"
msgstr "Egypte"

#: wpsc-updates/currency_list.php:75
msgid "Egyptian Pound"
msgstr "Egyptische pond"

#: wpsc-updates/currency_list.php:76
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"

#: wpsc-updates/currency_list.php:76
msgid "Ecuador Sucre"
msgstr "Ecuador Sucre"

#: wpsc-updates/currency_list.php:77
msgid "East Timor"
msgstr "Oost-Timor"

#: wpsc-updates/currency_list.php:77
msgid "Timor Escudo"
msgstr "Timor Escudo"

#: wpsc-updates/currency_list.php:78
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominicaanse Republiek"

#: wpsc-updates/currency_list.php:78
msgid "Dominican Peso"
msgstr "Dominicaanse Peso"

#: wpsc-updates/currency_list.php:79
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"

#: wpsc-updates/currency_list.php:79
#: wpsc-updates/currency_list.php:128
#: wpsc-updates/currency_list.php:130
#: wpsc-updates/currency_list.php:147
#: wpsc-updates/currency_list.php:184
#: wpsc-updates/currency_list.php:185
#: wpsc-updates/currency_list.php:187
msgid "East Caribbean Dollar"
msgstr "Oost-Caribische Dollar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:80
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"

#: wpsc-updates/currency_list.php:80
msgid "Djibouti Franc"
msgstr "Djiboutiaanse frank"

#: wpsc-updates/currency_list.php:81
msgid "Denmark"
msgstr "Denemarken"

#: wpsc-updates/currency_list.php:82
msgid "Democratic Republic of Congo"
msgstr "Republiek Congo"

#: wpsc-updates/currency_list.php:82
msgid "Francs"
msgstr "Franken"

#: wpsc-updates/currency_list.php:83
msgid "Czech Rep."
msgstr "Tsjechische Republiek"

#: wpsc-updates/currency_list.php:83
msgid "Czech Koruna"
msgstr "Tsjechische koruna"

#: wpsc-updates/currency_list.php:84
msgid "Cyprus"
msgstr "Cyprus"

#: wpsc-updates/currency_list.php:84
msgid "Cyprus Pound"
msgstr "Cyprische pond"

#: wpsc-updates/currency_list.php:85
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"

#: wpsc-updates/currency_list.php:85
msgid "Cuban Peso"
msgstr "Cubaanse peso"

#: wpsc-updates/currency_list.php:86
msgid "Croatia"
msgstr "Kroatië"

#: wpsc-updates/currency_list.php:86
msgid "Croatian Kuna"
msgstr "Kroatische kuna"

#: wpsc-updates/currency_list.php:87
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"

#: wpsc-updates/currency_list.php:87
msgid "Costa Rican Colon"
msgstr "Costa Ricaanse colon"

#: wpsc-updates/currency_list.php:88
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cookeilanden"

#: wpsc-updates/currency_list.php:88
#: wpsc-updates/currency_list.php:157
#: wpsc-updates/currency_list.php:161
#: wpsc-updates/currency_list.php:173
#: wpsc-updates/currency_list.php:216
msgid "New Zealand Dollar"
msgstr "Nieuw-Zeelandse dollar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:89
msgid "Congo"
msgstr "Congo"

#: wpsc-updates/currency_list.php:90
msgid "Comoros"
msgstr "Comoren"

#: wpsc-updates/currency_list.php:90
msgid "Comoros Franc"
msgstr "Comorese frank"

#: wpsc-updates/currency_list.php:91
msgid "Colombia"
msgstr "Colombia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:91
msgid "Colombian Peso"
msgstr "Colombiaanse Peso"

#: wpsc-updates/currency_list.php:92
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Cocoseilanden"

#: wpsc-updates/currency_list.php:93
msgid "Christmas Island"
msgstr "Christmas Island"

#: wpsc-updates/currency_list.php:94
msgid "Chile"
msgstr "Chili"

#: wpsc-updates/currency_list.php:94
msgid "Chilean Peso"
msgstr "Chileense peso"

#: wpsc-updates/currency_list.php:95
msgid "China"
msgstr "China"

#: wpsc-updates/currency_list.php:95
msgid "Yuan Renminbi"
msgstr "Yuan Renminbi"

#: wpsc-updates/currency_list.php:96
msgid "Chad"
msgstr "Tsjaad"

#: wpsc-updates/currency_list.php:97
msgid "Central African Republic"
msgstr "Centraal-Afrikaanse Republiek"

#: wpsc-updates/currency_list.php:98
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Kaaimaneilanden"

#: wpsc-updates/currency_list.php:98
msgid "Cayman Islands Dollar"
msgstr "Kaaimaneilandse dollar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:99
msgid "Cape Verde"
msgstr "Kaapverdië"

#: wpsc-updates/currency_list.php:99
msgid "Cape Verde Escudo"
msgstr "Kaapverdische escudo"

#: wpsc-updates/currency_list.php:100
msgid "Cameroon"
msgstr "Kameroen"

#: wpsc-updates/currency_list.php:101
msgid "Canada"
msgstr "Canada"

#: wpsc-updates/currency_list.php:101
msgid "Canadian Dollar"
msgstr "Canadese dollar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:102
msgid "Cambodia"
msgstr "Cambodja"

#: wpsc-updates/currency_list.php:102
msgid "Kampuchean Riel"
msgstr "Cambodjaanse riel"

#: wpsc-updates/currency_list.php:103
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"

#: wpsc-updates/currency_list.php:103
msgid "Burundi Franc"
msgstr "Burundese frank"

#: wpsc-updates/currency_list.php:104
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"

#: wpsc-updates/currency_list.php:105
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgarije"

#: wpsc-updates/currency_list.php:105
msgid "Bulgarian Lev"
msgstr "Bulgaarse lev"

#: wpsc-updates/currency_list.php:106
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei Darussalam"

#: wpsc-updates/currency_list.php:106
msgid "Brunei Dollar"
msgstr "Bruneise dollar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:107
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Brits Indische overzeese gebieden"

#: wpsc-updates/currency_list.php:108
msgid "Brazil"
msgstr "Brazilië"

#: wpsc-updates/currency_list.php:108
msgid "Brazilian Real"
msgstr "Braziliaanse real"

#: wpsc-updates/currency_list.php:109
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Bouvet Island"

#: wpsc-updates/currency_list.php:109
#: wpsc-updates/currency_list.php:164
#: wpsc-updates/currency_list.php:206
msgid "Norwegian Krone"
msgstr "Noorse Kroon"

#: wpsc-updates/currency_list.php:110
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"

#: wpsc-updates/currency_list.php:110
msgid "Botswana Pula"
msgstr "Botswaanse pula"

#: wpsc-updates/currency_list.php:111
msgid "Bosnia-Herzegovina"
msgstr "Bosnië en Herzegovina"

#: wpsc-updates/currency_list.php:111
msgid "Marka"
msgstr "Marka"

#: wpsc-updates/currency_list.php:112
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:112
msgid "Boliviano"
msgstr "Boliviano"

#: wpsc-updates/currency_list.php:113
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"

#: wpsc-updates/currency_list.php:113
msgid "Bhutan Ngultrum"
msgstr "Bhutaanse ngultrum"

#: wpsc-updates/currency_list.php:114
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"

#: wpsc-updates/currency_list.php:114
msgid "Bermudian Dollar"
msgstr "Bermuda Dollar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:115
msgid "Benin"
msgstr "Benin"

#: wpsc-updates/currency_list.php:116
msgid "Belize"
msgstr "Belize"

#: wpsc-updates/currency_list.php:116
msgid "Belize Dollar"
msgstr "Belize Dollar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:117
msgid "Belgium"
msgstr "België"

#: wpsc-updates/currency_list.php:118
msgid "Belarus"
msgstr "Wit-Rusland"

#: wpsc-updates/currency_list.php:118
msgid "Belarussian Ruble"
msgstr "Wit-Russische Roebel"

#: wpsc-updates/currency_list.php:119
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"

#: wpsc-updates/currency_list.php:119
msgid "Barbados Dollar"
msgstr "Barbados Dollar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:120
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"

#: wpsc-updates/currency_list.php:120
msgid "Bangladeshi Taka"
msgstr "Bengalese Taka"

#: wpsc-updates/currency_list.php:121
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrein"

#: wpsc-updates/currency_list.php:121
msgid "Bahraini Dinar"
msgstr "Bahreinse dinar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:122
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahama's"

#: wpsc-updates/currency_list.php:122
msgid "Bahamian Dollar"
msgstr "Bahamaanse Dollar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:123
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbeidzjan"

#: wpsc-updates/currency_list.php:123
msgid "Azerbaijanian Manat"
msgstr "Azerbeidzjaanse manat"

#: wpsc-updates/currency_list.php:124
msgid "Austria"
msgstr "Oostenrijk"

#: wpsc-updates/currency_list.php:125
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"

#: wpsc-updates/currency_list.php:125
msgid "Aruban Guilder"
msgstr "Arubaanse Gulden"

#: wpsc-updates/currency_list.php:126
msgid "Armenia"
msgstr "Armenië"

#: wpsc-updates/currency_list.php:126
msgid "Armenian Dram"
msgstr "Armeense dram"

#: wpsc-updates/currency_list.php:127
msgid "Argentina"
msgstr "Argentinië"

#: wpsc-updates/currency_list.php:127
msgid "Argentine Peso"
msgstr "Argentijnse peso"

#: wpsc-updates/currency_list.php:128
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua en Barbuda"

#: wpsc-updates/currency_list.php:129
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarctica"

#: wpsc-updates/currency_list.php:129
msgid "Dollar"
msgstr "Dollar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:130
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"

#: wpsc-updates/currency_list.php:131
msgid "Angola"
msgstr "Angola"

#: wpsc-updates/currency_list.php:131
msgid "Angolan New Kwanza"
msgstr "Nieuw Angolese kwanza"

#: wpsc-updates/currency_list.php:132
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"

#: wpsc-updates/currency_list.php:133
msgid "American Samoa"
msgstr "Amerikaans samoa"

#: wpsc-updates/currency_list.php:134
msgid "Algeria"
msgstr "Algerije"

#: wpsc-updates/currency_list.php:134
msgid "Algerian Dinar"
msgstr "Algerijnse dinar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:135
msgid "Albania"
msgstr "Albanië"

#: wpsc-updates/currency_list.php:135
msgid "Albanian Lek"
msgstr "Albanese lek"

#: wpsc-updates/currency_list.php:136
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afghanistan"

#: wpsc-updates/currency_list.php:136
msgid "Afghanistan Afghani"
msgstr "Afghaanse afghani"

#: wpsc-updates/currency_list.php:137
msgid "USA"
msgstr "VS"

#: wpsc-updates/currency_list.php:138
msgid "Australia"
msgstr "Australië"

#: wpsc-updates/currency_list.php:139
msgid "Great Britain"
msgstr "Groot-Brittannië"

#: wpsc-updates/currency_list.php:140
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritië"

#: wpsc-updates/currency_list.php:140
msgid "Mauritius Rupee"
msgstr "Mauritiaanse rupee"

#: wpsc-updates/currency_list.php:141
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"

#: wpsc-updates/currency_list.php:142
msgid "Mexico"
msgstr "Mexico"

#: wpsc-updates/currency_list.php:142
msgid "Mexican Nuevo Peso"
msgstr "Mexicaanse nuevo peso"

#: wpsc-updates/currency_list.php:143
msgid "Micronesia"
msgstr "Micronesië"

#: wpsc-updates/currency_list.php:144
msgid "Moldova"
msgstr "Moldavië"

#: wpsc-updates/currency_list.php:144
msgid "Moldovan Leu"
msgstr "Moldavische leu"

#: wpsc-updates/currency_list.php:145
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"

#: wpsc-updates/currency_list.php:146
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolië"

#: wpsc-updates/currency_list.php:146
msgid "Mongolian Tugrik"
msgstr "Mongolische tugrik"

#: wpsc-updates/currency_list.php:147
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"

#: wpsc-updates/currency_list.php:148
msgid "Morocco"
msgstr "Marokko"

#: wpsc-updates/currency_list.php:148
#: wpsc-updates/currency_list.php:238
msgid "Moroccan Dirham"
msgstr "Marokkaanse dirham"

#: wpsc-updates/currency_list.php:149
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambique"

#: wpsc-updates/currency_list.php:149
msgid "Mozambique Metical"
msgstr "Mozambique metical"

#: wpsc-updates/currency_list.php:150
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:150
msgid "Myanmar Kyat"
msgstr "Myanmarse kyat"

#: wpsc-updates/currency_list.php:151
msgid "Namibia"
msgstr "Namibië"

#: wpsc-updates/currency_list.php:151
msgid "Namibian Dollar"
msgstr "Namibische dollar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:152
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"

#: wpsc-updates/currency_list.php:153
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"

#: wpsc-updates/currency_list.php:153
msgid "Nepalese Rupee"
msgstr "Nepalese rupee"

#: wpsc-updates/currency_list.php:154
msgid "Netherlands"
msgstr "Nederland"

#: wpsc-updates/currency_list.php:155
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Nederlandse Antillen"

#: wpsc-updates/currency_list.php:155
msgid "Netherlands Antillean Guilder"
msgstr "Nederlands-Antilliaanse gulden"

#: wpsc-updates/currency_list.php:156
msgid "New Caledonia (French)"
msgstr "Nieuw-Caledonië (Frans)"

#: wpsc-updates/currency_list.php:156
#: wpsc-updates/currency_list.php:175
#: wpsc-updates/currency_list.php:237
msgid "CFP Franc"
msgstr "CPF-Frank"

#: wpsc-updates/currency_list.php:157
msgid "New Zealand"
msgstr "Nieuw-Zeeland"

#: wpsc-updates/currency_list.php:158
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"

#: wpsc-updates/currency_list.php:158
msgid "Nicaraguan Cordoba Oro"
msgstr "Nicaraguaanse cordoba oro"

#: wpsc-updates/currency_list.php:159
msgid "Niger"
msgstr "Niger"

#: wpsc-updates/currency_list.php:160
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"

#: wpsc-updates/currency_list.php:160
msgid "Nigerian Naira"
msgstr "Nigeriaanse naira"

#: wpsc-updates/currency_list.php:161
msgid "Niue"
msgstr "Niue"

#: wpsc-updates/currency_list.php:162
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk eiland"

#: wpsc-updates/currency_list.php:163
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Noordelijke Marianen"

#: wpsc-updates/currency_list.php:164
msgid "Norway"
msgstr "Noorwegen"

#: wpsc-updates/currency_list.php:165
msgid "Oman"
msgstr "Oman"

#: wpsc-updates/currency_list.php:165
msgid "Omani Rial"
msgstr "Omaanse rial"

#: wpsc-updates/currency_list.php:166
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"

#: wpsc-updates/currency_list.php:166
msgid "Pakistan Rupee"
msgstr "Pakistaanse rupee"

#: wpsc-updates/currency_list.php:167
msgid "Palau"
msgstr "Palau"

#: wpsc-updates/currency_list.php:168
msgid "Panama"
msgstr "Panama"

#: wpsc-updates/currency_list.php:168
msgid "Panamanian Balboa"
msgstr "Panamese balboa"

#: wpsc-updates/currency_list.php:169
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papoea-Nieuw-Guinea"

#: wpsc-updates/currency_list.php:169
msgid "Papua New Guinea Kina"
msgstr "Papoea-Nieuw-Guinea Kina"

#: wpsc-updates/currency_list.php:170
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"

#: wpsc-updates/currency_list.php:170
msgid "Paraguay Guarani"
msgstr "Paraguayaanse guarani"

#: wpsc-updates/currency_list.php:171
msgid "Peru"
msgstr "Peru"

#: wpsc-updates/currency_list.php:171
msgid "Peruvian Nuevo Sol"
msgstr "Peruaanse nuevo sol"

#: wpsc-updates/currency_list.php:172
msgid "Philippines"
msgstr "Filipijnen"

#: wpsc-updates/currency_list.php:172
msgid "Philippine Peso"
msgstr "Filipijnse peso"

#: wpsc-updates/currency_list.php:173
msgid "Pitcairn Island"
msgstr "Pitcairn Island"

#: wpsc-updates/currency_list.php:174
msgid "Poland"
msgstr "Polen"

#: wpsc-updates/currency_list.php:174
msgid "Polish Zloty"
msgstr "Poolse zloty"

#: wpsc-updates/currency_list.php:175
msgid "Polynesia (French)"
msgstr "Frans-Polynesië"

#: wpsc-updates/currency_list.php:176
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"

#: wpsc-updates/currency_list.php:177
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"

#: wpsc-updates/currency_list.php:178
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"

#: wpsc-updates/currency_list.php:178
msgid "Qatari Rial"
msgstr "Qatarese rial"

#: wpsc-updates/currency_list.php:179
msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunion (Frans)"

#: wpsc-updates/currency_list.php:180
msgid "Romania"
msgstr "Roemenië"

#: wpsc-updates/currency_list.php:180
msgid "Romanian Leu"
msgstr "Roemeense leu"

#: wpsc-updates/currency_list.php:181
msgid "Russia"
msgstr "Rusland"

#: wpsc-updates/currency_list.php:181
msgid "Russian Ruble"
msgstr "Russische Roebel"

#: wpsc-updates/currency_list.php:182
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"

#: wpsc-updates/currency_list.php:182
msgid "Rwanda Franc"
msgstr "Rwandese frank"

#: wpsc-updates/currency_list.php:183
msgid "Saint Helena"
msgstr "Sint Helena"

#: wpsc-updates/currency_list.php:183
msgid "St. Helena Pound"
msgstr "Sint-Heleense pond"

#: wpsc-updates/currency_list.php:184
msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Saint Kitts & Nevis Anguilla"

#: wpsc-updates/currency_list.php:185
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Sint Lucia"

#: wpsc-updates/currency_list.php:186
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Sint Pierre en Miquelon"

#: wpsc-updates/currency_list.php:187
msgid "Saint Vincent & Grenadines"
msgstr "Sint Vincent & Grenadines"

#: wpsc-updates/currency_list.php:188
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"

#: wpsc-updates/currency_list.php:188
msgid "Samoan Tala"
msgstr "Samoaanse tala"

#: wpsc-updates/currency_list.php:189
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"

#: wpsc-updates/currency_list.php:189
msgid "Italian Lira"
msgstr "Italiaanse lire"

#: wpsc-updates/currency_list.php:190
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Sao Tomé en Principe"

#: wpsc-includes/product-template.php:1522
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:45
msgid "Premium Upgrades"
msgstr "Premium Upgrades"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:64
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:118
msgid "Select the category you would like to display with a Shortcode."
msgstr "Selecteer de categorie die u wilt weergeven met een shortcode."

#: wpsc-widgets/category_widget.php:151
#: wpsc-widgets/latest_product_widget.php:103
msgid "Width:"
msgstr "Breedte:"

#: wpsc-widgets/specials_widget.php:104
msgid "Show Description"
msgstr "Bekijk omschrijving"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:14
msgid "Trash"
msgstr "Prullenbak"

#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:73
msgid "You don't have any Upgrades yet!"
msgstr "U heeft nog geen upgrades!"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:295
msgid "If this Product runs out of stock set status to Unpublished & email site owner"
msgstr "Als product niet meer op voorraad is, zet status op 'unpublished' en mail beheerder"

#: wpsc-admin/includes/products.php:177
msgid "View &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Bekijk &#8220;%s&#8221;"

#: wpsc-includes/processing.functions.php:353
msgid " does not support products without a weight set. Please either disable shipping for this product or give it a weight"
msgstr "ondersteunt geen verzending als het gewicht onbekend is. Voer a.u.b. het gewicht in of schakel verzending uit voor dit product."

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:429
msgid "Shortcodes and Template Tags"
msgstr "Shortcodes en template tags"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:149
msgid "Update Coupon"
msgstr "Coupon updaten"

#: wpsc-admin/display-coupons.php:141
#: wpsc-includes/purchaselogs.class.php:21
msgid "Add New"
msgstr "Nieuwe toevoegen"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:126
msgid "Incomplete Sale"
msgstr "Onvolledige verkoop"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:154
msgid "Payment Declined"
msgstr "Betaling afgewezen"

#: wpsc-core/wpsc-installer.php:293
msgid "Product Category"
msgstr "Productcategorie"

#: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:147
msgid "Username:"
msgstr "Gebruikersnaam:"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:112
msgid "All Categories"
msgstr "Alle categorieën"

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:295
msgid "Your website is using a currency not accepted by PayPal, select an accepted currency using the drop down menu bellow. Buyers on your site will still pay in your local currency however we will convert the currency and send the order through to PayPal using the currency you choose below."
msgstr "Uw website gebruikt een munteenheid die niet wordt geaccepteerd door Paypal. Selecteer een geaccepteerde munteenheid in het drop down menu hieronder. Kopers op uw site betalen nog steeds in de lokale munteenheid maar het bedrag zal worden geconverteerd en verwerkt door Paypal in de hieronder geselecteerde munteenheid. "

#: wpsc-shipping/ups_20.php:107
msgid "UPS Express Box"
msgstr "UPS Express Box"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:131
msgid "Dropoff Type"
msgstr "Type kosten voor het achterlaten"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:207
msgid "Use Testing Environment"
msgstr "Testomgeving gebruiken"

#: wpsc-shipping/usps_20.php:203
msgid "Use Test Server:"
msgstr "Gebruik testserver: "

#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:49
msgid "%d item"
msgid_plural "%d items"
msgstr[0] "%d artikel"
msgstr[1] "%d artikelen"

#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:67
msgid "Clear cart"
msgstr "Winkelwagen leeg maken"

#: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:79
#: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:224
msgid "Sale"
msgstr "Verkoop"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:44
msgid "No Image"
msgstr "Geen afbeelding"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:88
msgid "Enter coupon code"
msgstr "Voer kortingscode in"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:159
msgid " - Choose a Shipping Rate"
msgstr "- Kies verzendkosten"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:453
msgid "Review and purchase"
msgstr "Controleren en bestellen"

#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:89
msgid "Select a file from your computer to include with this purchase."
msgstr "Selecteer een bestand van uw computer om toe te voegen aan deze aankoop"

#: wpsc-widgets/product_tag_widget.php:19
msgid "Product Tags Widget"
msgstr "Product Tags Widget"

#: wpsc-widgets/shopping_cart_widget.php:143
msgid "Use Sliding Cart:"
msgstr "Gebruik Sliding Cart:"

#: wpsc-admin/admin.php:567
msgid "Sales by Month"
msgstr "Verkopen per maand"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:273
msgid "Search Products"
msgstr "Produkten zoeken"

#: wpsc-admin/display-items.page.php:214
#: wpsc-admin/display-items.page.php:347
msgid "Unmark as Featured"
msgstr "Markering \"aanbevolen\" verwijderen"

#: wpsc-admin/admin.php:305
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:222
msgid "Taxes"
msgstr "Belastingen"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:352
msgid "There are no purchase logs for your selection, please try again."
msgstr "Er is geen aankoophistorie voor deze selectie, probeer a.u.b. opnieuw"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:56
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:440
msgid "Tracking ID"
msgstr "Tracking ID"

#: wpsc-admin/display-update.page.php:40
msgid "WP e-Commerce is almost ready."
msgstr "WP E-commerce is bijna gereed."

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:201
msgid "Quantity In Cart"
msgstr "Aantal in winkelwagen"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:396
msgid "You must first save this Product as a Draft before adding variations"
msgstr "Sla het product eerst op als concept voordat u varianten toevoegt"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:729
msgid "Users can personalize this Product by leaving a message on single product page"
msgstr "Gebruikers kunnen dit product personaliseren door een bericht achter te laten op de productpagina"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:761
msgid "Enable Comments"
msgstr "Opmerkingen inschakelen"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:799
msgid "External Link Text"
msgstr "Tekst externe link"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:847
msgid "Select from existing files"
msgstr "Selecteer uit bestaande bestanden"

#: wpsc-admin/includes/products.php:71
msgid "(no title)"
msgstr "(Geen titel)"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:139
msgid "Track and Trace settings"
msgstr "Track & Trace instellingen"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:83
msgid "Force users to use SSL"
msgstr "Gebruikers altijd SSL laten gebruiken"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:85
msgid "Currency Type"
msgstr "Munteenheid"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:170
msgid "Show list of product categories"
msgstr "Weergeven lijst van productcategorieën"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:342
msgid "Display per item shipping"
msgstr "Geef verzendkosten per artikel weer"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:78
msgid "Thanks, you have made a succesful backup of your theme.  It is located at the URL below.  Please note each backup you create will replace your previous backups."
msgstr ""
"Bedankt, de backup van uw thema-bestanden naar onderstaande locatie (zie URL) is voltooid. \n"
"NB: als u een nieuwe backup maakt, wordt de oude overschreven. "

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:548
msgid "Select what product category you want to display on the products page"
msgstr "Selecteer de productcategorie om weer te geven op de productenpagina"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:642
msgid "Show Subcategory Products in Parent Category"
msgstr "Geef subcategorie weer in bovenliggende productcategorie"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1022
msgid "Crop Thumbnails"
msgstr "Thumbnails bijsnijden"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:83
msgid "Base City:"
msgstr "Standaard woonplaats:"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:18
msgid "Turn tax on"
msgstr "Schakel belasting in"

#: wpsc-includes/ajax.functions.php:413
msgid "Sorry, but this variation is out of stock."
msgstr "Excuses, deze variant is niet op voorraad."

#: wpsc-includes/form-display.functions.php:72
msgid "No Parent"
msgstr "Geen bovenliggende"

#: wpsc-admin/ajax-and-init.php:1628
#: wpsc-admin/ajax-and-init.php:1643
msgid "Variation Price"
msgstr "Prijs van variant"

#: wpsc-includes/processing.functions.php:319
msgid "One or more of this products variations are out of stock."
msgstr "Eén of meer van deze productvarianten zijn niet op voorraad"

#: wpsc-includes/rss_template.php:7
msgid "WP e-Commerce"
msgstr "WP E-Commerce"

#: wpsc-includes/variations.class.php:176
#: wpsc-includes/variations.class.php:179
#: wpsc-includes/variations.class.php:255
#: wpsc-includes/variations.class.php:258
msgid "Invalid Taxonomy"
msgstr "Ongeldige Taxonomie"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:142
#: wpsc-admin/includes/products.php:80
#: wpsc-admin/display-items.page.php:32
#: wpsc-admin/display-items.page.php:45
#: wpsc-admin/display-items.page.php:61
msgid "Sale Price"
msgstr "Verkoopprijs"

#: wpsc-admin/admin.php:155
msgid "Store Sales"
msgstr "Winkelverkopen"

#: wpsc-admin/admin.php:158
msgid "Update Store"
msgstr "Winkel updaten"

#: wpsc-admin/admin.php:158
msgid "Store Update"
msgstr "Winkelupdate"

#: wpsc-admin/admin.php:160
msgid "Store Upgrades"
msgstr "Winkelupgrades"

#: wpsc-admin/admin.php:168
#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:16
msgid "Store Settings"
msgstr "Instellingen Winkel"

#: wpsc-admin/admin.php:168
msgid "Store"
msgstr "Winkel"

#: wpsc-admin/admin.php:173
msgid "Store Debug"
msgstr "Store Debug"

#: wpsc-admin/admin.php:176
msgid "For More Information"
msgstr "Voor meer informatie"

#: wpsc-admin/admin.php:213
msgid "Product Tracking Email"
msgstr "Product Tracking Email"

#: wpsc-admin/admin.php:214
msgid ""
"Track & Trace means you may track the progress of your parcel with our online parcel tracker, just login to our website and enter the following Tracking ID to view the status of your order.\n"
"\n"
"Tracking ID: %trackid%\n"
msgstr ""
"Met Track & Trace kunt u online de voortgang van uw zending volgen. \n"
"Log in op https://securepostplaza.tntpost.nl/tracktrace/ en voer het volgende Tracking ID in om de status van uw zending te bekijken: \n"
"%trackid%\n"

#: wpsc-admin/admin.php:521
msgid "Total Income"
msgstr "Totale inkomsten"

#: wpsc-admin/admin.php:564
msgid "Getshopped News"
msgstr "Getshopped Nieuws"

#: wpsc-admin/admin.php:565
msgid "Sales Summary"
msgstr "Overzicht Verkopen"

#: wpsc-admin/admin.php:682
msgid "Revenue"
msgstr "Winst"

#: wpsc-admin/ajax-and-init.php:158
msgid "Sorry, for some reason, we couldn't duplicate this product because it could not be found in the database, check there for this ID: "
msgstr "Dit product kan niet worden gedupliceerd omdat het ID niet kan worden teruggevonden in de database. Check dit ID:"

#: wpsc-admin/ajax-and-init.php:1630
#: wpsc-admin/ajax-and-init.php:1647
msgid "You can list a default price here for this variation.  You can list a regular price (18.99), differential price (+1.99 / -2) or even a percentage-based price (+50% / -25%)."
msgstr "Voer hier een standaardprijs in voor deze variant. Het kan een volledig bedrag zijn (bijv. 18.99), een verschil (bijv. +1.99 of -2) of een procentueel verschil (bijv. +50% of -25%)."

#: wpsc-admin/ajax-and-init.php:1667
msgid "Apply to current variations?"
msgstr "Toepassen op huidige varianten?"

#: wpsc-admin/ajax-and-init.php:1669
msgid "By checking this box, the price rule you implement above will be applied to all variations that currently exist.  If you leave it unchecked, it will only apply to products that use this variation created or edited from now on.  Take note, this will apply this rule to <strong>every</strong> product using this variation.  If you need to override it for any reason on a specific product, simply go to that product and change the price."
msgstr "Door deze optie aan te vinken, wordt de bovenstaande prijsregel toegepast op alle bestaande varianten. Als u het niet aanvinkt, wordt het alleen toegepast op producten die vanaf nu worden ingevoerd of aangepast. NB: dit is van toepassing op <strong>alle</strong> producten met deze varianten. Om het aan te passen bij een specifiek product, ga naar het bewuste product en pas de prijs handmatig aan. "

#: wpsc-admin/display-coupons.php:172
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:33
msgid "Free shipping"
msgstr "Gratis verzending"

#: wpsc-admin/display-coupons.php:192
msgid "Activate coupon on creation."
msgstr "Kortingscode meteen activeren"

#: wpsc-admin/display-coupons.php:202
msgid "Deactivate coupon after it has been used."
msgstr "Kortingscode deactiveren na gebruik"

#: wpsc-admin/display-coupons.php:212
msgid "This coupon affects each product at checkout."
msgstr "Deze kortingscode geldt voor ieder product bij afrekenen."

#: wpsc-admin/display-coupons.php:223
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:122
msgid "Item name"
msgstr "Artikelnaam"

#: wpsc-admin/display-coupons.php:224
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:123
msgid "Item quantity"
msgstr "Artikelaantal"

#: wpsc-admin/display-coupons.php:225
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:124
msgid "Total quantity"
msgstr "Totaal aantal"

#: wpsc-admin/display-coupons.php:226
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:125
msgid "Subtotal amount"
msgstr "Bedrag subtotaal"

#: wpsc-admin/display-coupons.php:231
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:129
msgid "Is equal to"
msgstr "Is gelijk aan"

#: wpsc-admin/display-coupons.php:232
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:130
msgid "Is greater than"
msgstr "Is groter/meer dan"

#: wpsc-admin/display-coupons.php:233
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:131
msgid "Is less than"
msgstr "Is minder dan"

#: wpsc-admin/display-coupons.php:234
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:132
msgid "Contains"
msgstr "Bevat"

#: wpsc-admin/display-coupons.php:235
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:133
msgid "Does not contain"
msgstr "Bevat niet"

#: wpsc-admin/display-coupons.php:236
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:134
msgid "Begins with"
msgstr "Begint met"

#: wpsc-admin/display-coupons.php:237
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:135
msgid "Ends with"
msgstr "Eindigt op"

#: wpsc-admin/display-coupons.php:238
msgid "In Category"
msgstr "In categorie"

#: wpsc-admin/display-coupons.php:283
msgid "Add New Condition"
msgstr "Nieuwe voorwaarde toevoegen"

#: wpsc-admin/display-coupons.php:398
msgid "<strong>Note:</strong> Due to a current PayPal limitation, when a purchase is made using a coupon we cannot send a detailed list of items through for processing. Instead we send the total amount of the purchase so the customer will see your shop name and the total within PayPal."
msgstr "<strong>Opmerking:</strong> door de huidige beperkingen van Paypal, kan er geen gedetailleerde lijst van artikelen worden doorgestuurd wanneer een klant gebruikt maakt van een kortingscode. In plaats daarvan wordt alleen het totaalbedrag van de aankoop doorgestuurd, zodat de klant bij Paypal de shopnaam en het totaalbedrag ziet. "

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:141
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:348
#: wpsc-admin/admin.php:310
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Geavanceerde instellingen"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:233
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:455
msgid "Target Market Restrictions"
msgstr "Doelmarktrestricties"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:285
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:475
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:513
msgid "None"
msgstr "Geen"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:305
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:530
msgid "Products in this category use the billing address to calculate shipping"
msgstr "Producten in deze categorie gebruiken het factuuradres om verzendkosten te berekenen"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:82
#: wpsc-admin/includes/products.php:80
#: wpsc-admin/display-items.page.php:33
#: wpsc-admin/display-items.page.php:46
#: wpsc-admin/display-items.page.php:62
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:136
msgid "SKU"
msgstr "SKU"

#: wpsc-admin/display-items.page.php:35
msgid "Featured"
msgstr "Aanbevolen"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:475
msgid "All"
msgstr "Alle"

#: wpsc-admin/display-items.page.php:216
#: wpsc-admin/display-items.page.php:349
msgid "Mark as Featured"
msgstr "Markeer als \"Aanbevolen\""

#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:209
#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:262
msgid "To configure a payment module select one on the left."
msgstr "Selecteer links een betalingsmodule om te configureren. "

#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:281
msgid "%s Setting option deleted."
msgid_plural "%s Setting option deleted."
msgstr[0] "%s instelling verwijderd."
msgstr[1] "%s instellingen verwijderd."

#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:291
msgid "%s Checkout field added."
msgid_plural "%s Checkout fields added."
msgstr[0] "%s invoerveld Afrekenpagina toegevoegd."
msgstr[1] "%s invoervelden Afrekenpagina toegevoegd."

#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:296
msgid "Thumbnails regenerated."
msgstr "Thumbnails opnieuw aangemaakt."

#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:303
msgid "Settings successfully updated."
msgstr "Instellingen succesvol aangepast."

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:65
msgid "%s Purchase Log updated."
msgid_plural "%s Purchase Logs updated."
msgstr[0] "%s aankooplogboek aangepast."
msgstr[1] "%s aankooplogboeken aangepast."

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:73
msgid "%s product not updated, somebody is editing it."
msgid_plural "%s products not updated, somebody is editing them."
msgstr[0] "%s product niet aangepast, wordt momenteel door iemand bewerkt"
msgstr[1] "%s producten niet aangepast, worden momenteel door iemand bewerkt"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:78
msgid "%s Purchase Log deleted."
msgid_plural "%s Purchase Logs deleted."
msgstr[0] "%s aankooplogboek verwijderd."
msgstr[1] "%s aankooplogboeken verwijderd."

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:118
msgid "Downloads for this log have been released."
msgstr "Downloads voor dit logboek zijn vrijgegeven."

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:122
msgid "Receipt has been resent "
msgstr "Kwitantie is opnieuw verstuurd. "

#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:204
#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:205
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:146
#: wpsc-includes/checkout.class.php:143
msgid "Tax Included"
msgstr "Inclusief BTW"

#: wpsc-admin/display-update.page.php:40
msgid "You must <a href=\"%1$s\">update your database</a> to import all of your products."
msgstr "<a href=\"%1$s\">Update de database</a> om alle producten te importeren."

#: wpsc-admin/display-update.page.php:55
msgid "Update WP e-Commerce"
msgstr "Update WP e-Commerce"

#: wpsc-admin/display-update.page.php:83
msgid "Your WP e-Commerce database needs to be updated for WP e-Commerce 3.8.  To perform this update, press the button below.  It is highly recommended that you back up your database before performing this update."
msgstr "Uw WP e-Commerce database moet worden geupdate voor WP e-Commerce 3.8. Klik op onderstaande button om de update uit te voeren. Het is sterk aanbevolen om eerst een backup van uw database te maken voordat u deze update uitvoert!"

#: wpsc-admin/display-update.page.php:86
msgid "Note: If the server times out or runs out of memory, just reload this page, the server will pick up where it left off."
msgstr "NB: als de server een time-out heeft of gebrek aan geheugen, kunt u deze pagina gewoon verversen. De server gaat verder op het punt waar het proces is gestopt. "

#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:58
msgid "Enter your API Username and API Key below."
msgstr "Voer hieronder uw API gebruikersnaam en API Key in."

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:272
msgid "View Product"
msgstr "Bekijk product"

#: wpsc-admin/admin.php:303
msgid "Price Control"
msgstr "Prijsbeheer"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:133
msgid "Price: %s and above."
msgstr "Prijs: %s en daarboven."

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:202
msgid "Discounted Price"
msgstr "Aanbiedingsprijs"

#: wpsc-admin/admin.php:304
msgid "Stock Control"
msgstr "Voorraadbeheer"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:259
msgid "I have limited stock for this Product"
msgstr "Dit product is beperkt in voorraad"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:269
msgid "This Product has variations, to edit the quantity please use the Variation Controls below."
msgstr "Dit product heeft varianten, gebruik Variantenbeheer hieronder om de hoeveelheid aan te passen. "

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:270
msgid "%s variant item in stock."
msgid_plural "%s variant items in stock."
msgstr[0] "%s artikelvariant in voorraad."
msgstr[1] "%s artikelvarianten in voorraad."

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:272
msgid "Quantity:"
msgstr "Hoeveelheid:"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:287
msgid "Notify site owner and unpublish this Product if stock runs out"
msgstr "Als product niet meer op voorraad is, zet status op 'unpublished' en bericht beheerder."

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:289
msgid "If stock runs out, this Product will not be available on the shop unless you untick this box or add more stock."
msgstr "Als de voorraad opraakt, zal dit product niet beschikbaar zijn in de shop totdat deze optie wordt afgevinkt of meer voorraad wordt toegevoegd. "

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:326
#: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:315
msgid "Custom Tax Band"
msgstr "Aangepaste belastingcategorie"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:448
msgid "Update Variations &rarr;"
msgstr "Varianten &rarr; bijwerken"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:479
msgid "Check or uncheck variation boxes and then click Update Variations to add or remove variations."
msgstr "Vink checkbox aan/af en klik op \"Varianten updaten\" om varianten toe te voegen of verwijderen."

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:889
msgid "Upload Image%s"
msgstr "Afbeelding%s uploaden"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1010
msgid "Full Size"
msgstr "Volledige grootte"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1030
msgid "(%d&nbsp;&times;&nbsp;%d)"
msgstr "(%d&nbsp;&times;&nbsp;%d)"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1038
msgid "Alt text for the product image, e.g. &#8220;Rockstar T-Shirt&#8221;"
msgstr "Alt tekst voor de productafbeelding, bijv. &#8220;Rockstar T-Shirt&#8221;"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1129
msgid "Product Image Gallery"
msgstr "Productfotogallerij"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:649
msgid "Disregard Shipping for this Product"
msgstr "Negeer Verzending voor dit product"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:767
msgid "Allow users to comment on this Product."
msgstr "Gebruikers toestaan opmerkingen te plaatsen bij dit product."

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:803
msgid "External Link Target"
msgstr "Doel externe link"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:824
msgid "Manage Product Images"
msgstr "Beheer productafbeeldingen"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:845
msgid "Upload New File"
msgstr "Nieuw bestand uploaden"

#: wpsc-admin/includes/products.php:91
msgid "Unpublished"
msgstr "Ongepubliceerd"

#: wpsc-admin/includes/products.php:94
msgid "Y/m/d g:i:s A"
msgstr "d/m/Y g:i:s A"

#: wpsc-admin/includes/products.php:101
msgid "%s ago"
msgstr "%s geleden"

#: wpsc-admin/includes/products.php:103
msgid "Y/m/d"
msgstr "J/m/d"

#: wpsc-admin/includes/products.php:113
msgid "Published"
msgstr "Gepubliceerd"

#: wpsc-admin/includes/products.php:116
msgid "Missed schedule"
msgstr "Gemist schema"

#: wpsc-admin/includes/products.php:118
msgid "Scheduled"
msgstr "Ingepland"

#: wpsc-admin/includes/products.php:120
msgid "Last Modified"
msgstr "Laatst gewijzigd"

#: wpsc-admin/includes/products.php:133
msgid "Edit &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Bewerk &#8220;%s&#8221;"

#: wpsc-admin/includes/products.php:168
msgid "Edit this product"
msgstr "Dit product bewerken"

#: wpsc-admin/includes/products.php:169
msgid "Quick Edit"
msgstr "Snel bewerken"

#: wpsc-admin/includes/products.php:174
msgid "Preview &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Bekijk voorbeeld &#8220;%s&#8221;"

#: wpsc-admin/includes/products.php:177
#: wpsc-admin/includes/products.php:371
msgid "View"
msgstr "Bekijk"

#: wpsc-admin/includes/products.php:300
#: wpsc-admin/display-items.page.php:206
msgid "Uncategorized"
msgstr "Niet gecategoriseerd"

#: wpsc-admin/includes/products.php:318
msgid "No Tags"
msgstr "Geen tags"

#: wpsc-admin/includes/products.php:349
msgid "%s pending"
msgstr "%s in wachtrij"

#: wpsc-admin/includes/products.php:352
msgctxt "comment count"
msgid "0"
msgstr "0"

#: wpsc-admin/includes/products.php:352
msgctxt "comment count"
msgid "1"
msgstr "1"

#: wpsc-admin/includes/products.php:352
msgctxt "comment count"
msgid "%"
msgstr "%"

#: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:62
msgid "Check Out Form Fields updated."
msgstr "Invoerveld(en) afrekenformulier aangepast."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:103
msgid "This can cause warnings for your users if you do not have a properly configured SSL certificate"
msgstr "Als u geen correct geconfigureerd SSL-certificaat hebt, kan dit waarschuwingsmeldingen veroorzaken richting uw gebruikers. "

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:111
msgid "Form Fields"
msgstr "Formuliervelden"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:115
msgid "Select a Form Set"
msgstr "Selecteer een formulierset"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:129
msgid "+ Add New Form Set"
msgstr "+ Nieuwe formulierset toevoegen"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:133
msgid "Add new Form Set"
msgstr "Nieuwe formulierset toevoegen "

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:110
msgid "Currency Sign Location"
msgstr "Locatie valuta-teken"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:146
msgid "Thousands and decimal separators"
msgstr "Scheidingsteken duizendtallen en decimalen"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:148
msgid "Thousands separator"
msgstr "Scheidingsteken duizendtallen"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:149
msgid "Decimal separator"
msgstr "Scheidingsteken decimalen"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:12
msgid "<p>You can import your products from a comma delimited text file.</p><p>An example of a csv import file would look like this: </p><p>Description, Additional Description, Product Name, Price, SKU, weight, weight unit, stock quantity, is limited quantity</p>"
msgstr "<p>U kunt uw producten importeren vanuit een tekstbestand gescheiden door komma's.</p><p>Een voorbeeld van een csv import bestand zou er zo uitzien: </p><p>Omschrijving, Aanvullende omschrijving, Productnaam, Prijs, SKU, Gewicht, Gewichteenheid, Voorraad, Beperkt aantal</p>"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/marketing.php:17
msgid "Marketing Section"
msgstr "Marketing Sectie"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/marketing.php:19
msgid "Google Merchant Centre / Google Product Search"
msgstr "Google Merchant Centre / Google Product Search"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/marketing.php:61
msgid "Adds the 'Users who bought this also bought' item to the single products page."
msgstr "Weergeven kruisverkopen op de afzonderlijke producten pagina."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/marketing.php:66
msgid "Adds the 'Share this link' item to the single products page."
msgstr "Voegt de 'Deel deze link' optie toe aan de afzonderlijke producten pagina."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/marketing.php:71
msgid "Adds the 'How did you find out about us' drop-down option at checkout."
msgstr "Toon 'Hoe hebt u ons gevonden'-enquete toe aan het afrekenscherm"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/marketing.php:74
msgid "Display Facebook Like"
msgstr "Weergeven Facebook Like"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/marketing.php:77
msgid "Adds the Facebook Like button on your single products page."
msgstr "Voegt de button Like van Facebook toe aan afzonderlijke productpagina's"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/marketing.php:91
msgid "People can use this RSS feed to keep up to date with your product list."
msgstr "Men kan deze RSS feed gebruiken om up to date te blijven over uw productlijst."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/marketing.php:92
msgid "RSS Feed Address"
msgstr "RSS Feed adres"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/marketing.php:99
msgid "To import your products into <a href=\"http://www.google.com/merchants/\" target=\"_blank\">Google Merchant Centre</a> so that they appear within Google Product Search results, sign up for a Google Merchant Centre account and add a scheduled data feed with the following URL:"
msgstr "Registreer uzelf voor een 'Google Merchant Centre' om uw producten te importeren naar <a href=\"http://www.google.com/merchants/\" target=\"_blank\">Google Merchant Centre</a> zodat ze weergegeven worden in de 'Google Product Search' resultaten. Voeg vervolgens een scheduled data feed toe door middel van de volgende URL: "

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:88
msgid "Some Theme files have been moved to your WordPress Theme Folder."
msgstr "Enkele themabestanden zijn verplaatst naar de Wordpress theme directory."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:90
msgid "No Theme files have been moved to your WordPress Theme Folder."
msgstr "Er zijn geen themabestanden verplaatst naar de Wordpress theme directory. "

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:243
msgid "Buy Now Button only works for Paypal Standard, please activate Paypal Standard to enable this option."
msgstr "Buy Now knop werkt alleen bij PayPal Standard, activeer daarom PayPal Standards om deze optie aan te zetten."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:309
msgid "Show Stock Availability"
msgstr "Geef beschikbare voorraad weer"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:585
msgid "Drag &amp; Drop"
msgstr "Sleep &amp; laat los"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1027
msgid "Choosing \"Yes\" means that thumbnails are cropped to exact dimensions (normally thumbnails are proportional)"
msgstr "Het kiezen van \"Ja\" betekent dat thumbnails verkleind worden tot het exacte formaat (normaal zijn thumbnails proportioneel)"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1056
msgid "Use Lightbox Effect for product images"
msgstr "Gebruik Lightbox Effect voor de afbeeldingen van producten"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1074
msgid "Using lightbox means that when clicking on a product image, a larger version will be displayed in a \"lightbox\" style window. If you are using a plugin such as Shutter Reloaded, you may want to disable lightbox."
msgstr "Het gebruiken van lightbox betekent dat het klikken op een afbeelding van een product, een grotere versie weergeeft in \"lightbox\" stijl. Wanneer u een plugin gebruikt als Shutter Reloaded, is het misschien beter om lightbox uit te zetten."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1078
msgid "Lightbox script to use"
msgstr "Het te gebruiken Lightbox script"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1089
msgid "Colorbox"
msgstr "Colorbox"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1090
msgid "Thickbox"
msgstr "Thickbox"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:86
msgid "Please provide for more accurate rates"
msgstr "Geef a.u.b. op voor een nauwkeurigere berekening"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:26
msgid "Product prices are tax exclusive - add tax to the price during checkout"
msgstr "Productprijzen zijn exclusief BTW - voeg BTW toe over de prijs tijdens het afrekenen"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:34
msgid "Product prices are tax inclusive - during checkout the total price doesn't increase but tax is shown as a line item"
msgstr "Productprijzen zijn inclusief BTW- bij het afrekenen wordt de totale prijs niet verhoogd, maar de BTW wordt getoond in een afzonderlijke regel"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:37
msgid "Product Specific Tax"
msgstr "Product Specifieke BTW"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:43
msgid "Add per product tax to tax percentage if product has a specific tax rate"
msgstr "Voeg afzonderlijk product BTW toe aan BTW percentage als het product een specifiek belastingtarief heeft"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:51
msgid "Replace tax percentage with product specific tax rate"
msgstr "Vervang het BTW percentage met een specifiek belastingtarief van een product"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:55
msgid "Tax Logic"
msgstr "BTW Logica"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:61
msgid "Apply tax when Billing and Shipping Country is the same as Tax Rate"
msgstr "Pas BTW toe als het Factureringsland en land van verzending hetzelfde zijn als het BTW tarief"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:69
msgid "Apply tax to Billing Address"
msgstr "Pas BTW toe op het Factuuradres"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:77
msgid "Apply tax to Shipping Address"
msgstr "Pas BTW toe op het Verzendadres "

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:87
msgid "Apply tax when Billing Country is the same as Tax Rate"
msgstr "Pas BTW toe als het Land voor de factuur hetzelfde is als het BTW tarief"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:95
msgid "Apply tax when Shipping Country is the same as Tax Rate"
msgstr "Pas BTW toe als het Land voor de verzending hetzelfde is als het BTW tarief"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:100
msgid "Tax Rates"
msgstr "Belastingtarieven"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:145
msgid "Add New Tax Rate"
msgstr "Voeg een nieuwe belastingtarief toe"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:150
msgid "Tax Bands"
msgstr "BTW regels"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:158
msgid "Note: Tax Bands do not take affect when product prices are tax exclusive."
msgstr "Opmerking: BTW regels worden niet toegepast als productprijzen inclusief BTW zijn."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:171
msgid "Add New Tax Band"
msgstr "Voeg een nieuwe BTW regel toe"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:9
msgid "You don't have permission to be doing that!"
msgstr "U hebt geen rechten om dat te doen!"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:55
msgid "Select Category: "
msgstr "Selecteer categorie:"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:69
msgid "Number of products per Page: "
msgstr "Aantal producten per pagina:"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:72
msgid "Select the number of products you would like to display per page."
msgstr "Selecteer het aantal producten dat u wilt weergeven per pagina."

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:77
msgid "Sale Products:"
msgstr "Verkoopproducten:"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:82
msgid "Add ALL sale products"
msgstr "Voeg ALLE verkoopproducten toe"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:83
msgid "This will add all your products you have on sale to the page"
msgstr "Dit zal alle producten die u verkoopt, toevoegen aan de pagina"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:89
msgid "Add sale products by category"
msgstr "Voeg verkoopproducten toe op categorie"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:90
msgid "This will add all your products you have on sale from the selected category"
msgstr "Hiermee worden alle producten van de geselecteerde categorie toegevoegd"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:123
msgid "Number of Products"
msgstr "Aantal producten"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:126
msgid "Number of Products to be displayed in the slider."
msgstr "Aantal producten om weer te geven in de slider."

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:132
msgid "You don't have the product slider installed, for a cool way to display your shop check out the <a href=\"http://getshopped.org/extend/premium-upgrades/premium-upgrades/product-slider-2010/\" target=\"_blank\">Product Slider</a>"
msgstr "U hebt de product slider niet geïnstalleerd, voor een coole manier om uw winkel weer te geven, check <a href=\"http://getshopped.org/extend/premium-upgrades/premium-upgrades/product-slider-2010/\" target=\"_blank\">Product Slider</a>"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:139
msgid "Members and Capabilities"
msgstr "Leden en mogelijkheden"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:144
msgid "<p> To create a preview on your restricted page put this shortcode at the top of your page. you can include html within this short code to display things like images "
msgstr "<p>Plaats deze shortcode aan de bovenkant van uw pagina om een voorbeeld te maken op uw beveiligde pagina. U kunt ook HTML gebruiken binnen deze shortcode om zaken weer te geven, zoals afbeeldingen"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:149
msgid " You don't have the Members and Capabilities plugin installed, to start managing your users and creating subscription for you site visit: <a href=\"http://getshopped.org/extend/premium-upgrades/premium-upgrades/product-slider-2010/\" target=\"_blank\">Premium Upgrades</a>"
msgstr "U hebt de Leden en Rechtenplugin niet geïnstalleerd, om te starten met het beheren van uw gebruikers en het creëren van een abonnement voor uw site, bezoek:<a href=\"http://getshopped.org/extend/premium-upgrades/premium-upgrades/product-slider-2010/\" target=\"_blank\">Premium Upgrades</a>"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:158
msgid "Select a Product"
msgstr "Selecteer een Product"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:167
msgid "Select the product you would like to create a shortcode for."
msgstr "Selecteer het product waar u een afkorting voor wilt creëren."

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:175
msgid "Shortcode:"
msgstr "Afkorting:"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:177
msgid "Add a buy now button"
msgstr "Voeg een Koop Nu knop toe"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:178
msgid "This adds a paypal buy now button for the product selected, this will take your customer straight to PayPal."
msgstr "Dit voegt een PayPal buy now knop toe aan het geselecteerde product, dit brengt uw bezoekers rechtstreeks naar PayPal."

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:185
msgid "Add an add to cart button"
msgstr "Voeg een Toevoegen knop toe"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:186
msgid "This adds an add to cart button for the product selected."
msgstr "Dit voegt een toevoegen aan winkelwagen knop toe aan het geselecteerde product."

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:193
msgid "Add product"
msgstr "Product toevoegen"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:194
msgid "This will add the selected product to your page."
msgstr "Dit voegt het geselecteerde product toe aan uw pagina."

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:306
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Product Tags"
msgstr "Product Steekwoorden"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:307
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Product Tag"
msgstr "Product Steekwoord"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:308
msgid "Product Search Tags"
msgstr "Product Zoek Steekwoorden"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:309
msgid "All Product Tags"
msgstr "Alle producten tags"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:310
msgid "Edit Tag"
msgstr "Tag bewerken"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:311
msgid "Update Tag"
msgstr "Update Tag"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:312
msgid "Add new Product Tag"
msgstr "Toevoegen nieuwe product tag"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:313
msgid "New Product Tag Name"
msgstr "Nieuwe product tag naam"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:345
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Variations"
msgstr "Varianten"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:346
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Variation"
msgstr "Variant"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:347
msgid "Search Variations"
msgstr "Zoek varianten"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:348
msgid "All Variations"
msgstr "Alle varianten"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:349
msgid "Parent Variation"
msgstr "Hoofdvariant"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:350
msgid "Parent Variations:"
msgstr "Hoofdvarianten:"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:351
msgid "Edit Variation"
msgstr "Variant aanpassen"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:352
msgid "Update Variation"
msgstr "Variatiant bijwerken"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:354
msgid "New Variation Name"
msgstr "Nieuwe variantnaam"

#: wpsc-core/wpsc-installer.php:300
msgid "This is a description"
msgstr "Dit is een beschrijving"

#: wpsc-core/wpsc-installer.php:745
msgid "Your billing/contact details"
msgstr "Uw factuurgegevens / contactgegevens"

#: wpsc-includes/ajax.functions.php:414
msgid "Variation not in stock"
msgstr "Variant niet op voorraad"

#: wpsc-theme/wpsc-list_view.php:81
#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:130
#: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:161
#: wpsc-includes/ajax.functions.php:417
msgid "Product in stock"
msgstr "Product op voorraad"

#: wpsc-includes/ajax.functions.php:536
msgid "%s cannot be shipped to %s. To continue with your transaction please remove this product from the list below."
msgstr "%s kan niet worden verzonden naar %s. Verwijder dit product van de lijst beneden om door te gaan met de transaktie."

#: wpsc-includes/ajax.functions.php:948
msgid "Invalid Image parameters"
msgstr "Onjuiste afbeelding parameters"

#: wpsc-includes/form-display.functions.php:173
msgid "File(s) attached: "
msgstr "Bestand(en) in bijlage:"

#: wpsc-includes/form-display.functions.php:190
msgid "There are no files attached to this product.  Upload a new file or select from other product files."
msgstr "Er zijn geen bestanden gekoppeld aan dit product. Upload een nieuw bestand of selecteer een ander productbestand."

#: wpsc-includes/product-template.php:129
msgid "Pages: "
msgstr "Pagina's:"

#: wpsc-includes/product-template.php:405
msgid " from %s"
msgstr "Van %s"

#: wpsc-includes/theme.functions.php:176
msgid "<strong>WP e-Commerce is ready</strong>. If you plan on editing the look of your site, you should <a href=\"%1s\">update your active theme</a> to include the additional WP e-Commerce files. <a href=\"%2s\">Click here</a> to ignore and remove this box."
msgstr "<strong>WP e-Commerce is klaar</strong>. Als u van plan bent de layout van uw site te bewerken, moet u <a href=\"%1s\">uw actieve thema updaten</a> om de extra WP e-Commerce bestanden te activeren. <a href=\"%2s\">Klik hier</a> om dit bericht te negeren."

#: wpsc-includes/theme.functions.php:194
msgid "<strong>Your WP e-Commerce data needs to be updated</strong>. You've upgraded from a previous version of the WP e-Commerce plugin, and your store needs updating.<br>You should <a href=\"%1s\">update your database</a> for your store to continue working."
msgstr "<strong>Uw WP e-Commerce gegevens moeten worden bijgewerkt</strong>. U hebt een upgrade uitgevoerd van een eerdere versie van de WP e-Commerce plugin, en uw winkel moet bijgewerkt worden.<br>U zou<a href=\"%1s\">uw database moeten bijwerken</a>om uw winkel goed te laten blijven werken."

#: wpsc-includes/theme.functions.php:231
msgid "<strong>Store Settings</strong>: You have set 'users must register before checkout', for this to work you need to check 'Anyone can register' in your WordPress <a href=\"%1s\">General Settings</a>."
msgstr "<strong>Winkel instellingen</strong>: u hebt 'gebruikers moeten registreren voor het afrekenen' ingeschakeld, om dit te laten werken moet u controleren of de optie 'Iedereen kan registreren' in  WordPress <a href=\"%1s\">Algemene instellingen </a>.is ingeschakeld."

#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:656
msgid "Confirm Payment"
msgstr "Bevestig betaling"

#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:147
msgid "There was a problem connecting to the payment gateway."
msgstr "Er is een probleem met de connectie naar de betalingsgateway"

#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:163
msgid "There is a problem with your PayPal account configuration, please contact PayPal for further information."
msgstr "Er is een probleem met de configuratie van uw PayPal account. Contacteer PayPal voor verdere informatie"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:165
msgid "Customer Type"
msgstr "Type klant"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:220
msgid "Show UPS negotiated rates"
msgstr "Toon UPS onderhandelde tarieven"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:254
msgid "UPS Preferred Services"
msgstr "UPS Preferred Services"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:275
msgid "All services used if no services selected"
msgstr "Alle diensten die worden gebruikt als er geen diensten geselecteerd zijn"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:279
msgid "UPS Account #"
msgstr "UPS Account nr."

#: wpsc-shipping/ups_20.php:285
msgid "UPS Username"
msgstr "UPS gebruikersnaam"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:291
msgid "UPS Password"
msgstr "UPS Wachtwoord"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:297
msgid "UPS XML API Key"
msgstr "UPS XML API Key"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:301
msgid "Don't have an API login/ID ?"
msgstr "Heeft u geen API login/ID ?"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:302
#: wpsc-shipping/usps_20.php:198
msgid "Click Here"
msgstr "Klik hier"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:304
msgid "* For Negotiated rates, you must enter a UPS account number and select \"Show UPS negotiated rates\" "
msgstr "* Voor onderhandelde tarieven, moet je een UPS-account invoeren en \"Toon UPS onderhandelde tarieven\"  selecteren"

#: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:309
#: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:320
msgid "Disabled"
msgstr "Uitgeschakeld"

#: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:325
msgid "No Tax Bands Setup. Set Tax Bands up in <a href=\"options-general.php?page=wpsc-settings&tab=taxes\">Settings &gt; Taxes</a>"
msgstr "Geen BTW regels ingesteld. Stel BTW regels in <a href=\"options-general.php?page=wpsc-settings&tab=taxes\">Instellingen &gt; BTW</a>"

#: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:329
msgid "Taxes are not enabled. See <a href=\"options-general.php?page=wpsc-settings&tab=taxes\">Settings &gt; Taxes</a>"
msgstr "BTW is niet ingeschakeld. Zie <a href=\"options-general.php?page=wpsc-settings&tab=taxes\">Instellingen &gt; BTW</a>"

#: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:541
msgid "Apply to Shipping"
msgstr "Pas toe op verzending"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:326
#: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:40
msgid "Billing State"
msgstr "Factuur provincie"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:638
msgid "Purchase #"
msgstr "Aankoop #"

#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:95
#: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:109
#: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:128
msgid "Product Options"
msgstr "Product opties"

#: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:131
msgid "Sorry, sold out!"
msgstr "Sorry, uitverkocht!"

#: wpsc-theme/wpsc-list_view.php:83
#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:132
#: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:163
msgid "Product not in stock"
msgstr "Product niet op voorraad"

#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:144
#: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:176
msgid "You save"
msgstr "U bespaart"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:97
msgid "Cost before shipping:"
msgstr "Bedrag zonder verzending:"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:353
msgid "Enter your email address"
msgstr "Vul uw e-mail adres in"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:391
msgid "How did you find us"
msgstr "Hoe heeft u ons gevonden"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:394
msgid "Word of mouth"
msgstr "Wat anderen vinden"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:395
msgid "Advertising"
msgstr "Reclame"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:396
msgid "Internet"
msgstr "Internet"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:397
msgid "Existing Customer"
msgstr "Bestaande koper"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:408
msgid "Payment Type"
msgstr "Betaalwijze"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:497
msgid "Purchase"
msgstr "Aankoop"

#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:79
msgid "Personalize Your Product"
msgstr "Personaliseer uw product"

#: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:16
msgid "Purchase History"
msgstr "Aankoopoverzicht"

#: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:17
msgid "Your Details"
msgstr "Uw details"

#: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:18
msgid "Your Downloads"
msgstr "Uw downloads"

#: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:151
msgid "Password:"
msgstr "Wachtwoord:"

#: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:157
msgid "Remember me"
msgstr "Onthouden"

#: wpsc-widgets/admin_menu_widget.php:18
msgid "Admin Menu Widget"
msgstr "Admin Menu Widget"

#: wpsc-widgets/category_widget.php:153
#: wpsc-widgets/latest_product_widget.php:105
msgid "Height:"
msgstr "Hoogte:"

#: wpsc-widgets/donations_widget.php:19
msgid "Donations Widget"
msgstr "Donaties Widget"

#: wpsc-widgets/latest_product_widget.php:15
msgid "Latest Products Widget"
msgstr "Laatste producten widget"

#: wpsc-widgets/price_range_widget.php:19
msgid "Price Range Widget"
msgstr "Prijsbereik Widget"

#: wpsc-widgets/shopping_cart_widget.php:19
msgid "Shopping Cart Widget"
msgstr "Winkelwagen Widget"

#: wpsc-widgets/specials_widget.php:19
msgid "Product Specials Widget"
msgstr "Bijzondere Producten Widget"

#: wpsc-widgets/specials_widget.php:195
msgid "From"
msgstr "Van"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:43
msgid "Category"
msgstr "Categorie"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:102
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:43
msgid "Product Slider"
msgstr "Product Slider"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:108
msgid "Select Category"
msgstr "Selecteer categorie"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:58
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:111
msgid "No Category"
msgstr "Geen Categorie"

#: wpsc-merchants/chronopay.php:449
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:615
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1250
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:166
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/marketing.php:82
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:158
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:172
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:245
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:261
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/gateway.php:105
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/gateway.php:139
msgid "Update &raquo;"
msgstr "Opslaan &raquo;"

#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:170
msgid "Your Subscription"
msgstr "Uw abonnement"

#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:580
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:293
msgid "Currency Converter"
msgstr "Wisselkoers Berekening"

#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:583
msgid "Your website uses <strong>%s</strong>. This currency is not supported by PayPal, please  select a currency using the drop down menu below. Buyers on your site will still pay in your local currency however we will send the order through to Paypal using the currency you choose below."
msgstr "Uw website maakt gebruik van <strong>%s</strong>. Deze valuta wordt niet ondersteund door PayPal, selecteer aub een andere valuta met behulp van het drop-down menu hieronder. Kopers op uw site zullen nog steeds in uw lokale valuta betalen echter wij zullen de bestelling doorsturen naar Paypal met behulp van de valuta die u hieronder kunt kiezen."

#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:327
msgid "API Username:"
msgstr "API gebruikersnaam:"

#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:335
msgid "API Password:"
msgstr "API Wachtwoord:"

#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:343
msgid "API Signature:"
msgstr "API Handtekening:"

#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:351
msgid "Test Mode Enabled:"
msgstr "Test Modus Aan:"

#: wpsc-merchants/testmode.merchant.php:46
msgid "Enter the payment instructions that you wish to display to your customers when they make a purchase"
msgstr "Voer hier de betalingsinstructies in die aan de klant getoond moet worden wanneer een bestelling succesvol afgerond is"

#: wpsc-merchants/testmode.merchant.php:48
msgid "For example, this is where you the Shop Owner might enter your bank account details or address so that your customer can make their manual payment."
msgstr "Dit is uitgelezen plek voor bank en adresgegevens zodat een handmatige betaling per bank uitgevoerd kan worden."

#: wpsc-shipping/flatrate.php:50
msgid "If you do not wish to ship to a particular region, leave the field blank. To offer free shipping to a region, enter 0."
msgstr "Laat het veld leeg als u niet wilt verzenden naar een bepaalde regio. Vul een 0 in om gratis verzending naar een regio mogelijk te maken."

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:482
#: wpsc-shipping/tablerate.php:50
msgid "Total Price"
msgstr "Totaalbedrag"

#: wpsc-shipping/tablerate.php:50
#: wpsc-shipping/weightrate.php:49
msgid "Shipping Price"
msgstr "Verzendkosten"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:104
msgid "Your Packaging"
msgstr "Uw verpakking"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:103
msgid "UPS Letter"
msgstr "UPS Brief"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:108
msgid "UPS Express Box - Small"
msgstr "UPS Express Box - Klein"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:109
msgid "UPS Express Box - Medium"
msgstr "UPS Express Box - Medium"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:110
msgid "UPS Express Box - Large"
msgstr "UPS Express Box - Groot"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:105
msgid "UPS Tube"
msgstr "UPS Koker"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:106
msgid "UPS Pak"
msgstr "UPS Pak"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:113
msgid "Destination Type"
msgstr "Type bestemming"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:124
msgid "Residential Address"
msgstr "Thuis adres"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:125
msgid "Commercial Address"
msgstr "Zakelijk adres"

#: wpsc-shipping/ups_20.php:187
msgid "Packaging"
msgstr "Verpakking"

#: wpsc-shipping/usps_20.php:190
msgid "USPS ID"
msgstr "USPS iD"

#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:12
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:18
msgid "Product"
msgstr "Product"

#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:13
msgid "Qty"
msgstr "Aant."

#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:58
msgid "Postage &amp; Tax "
msgstr "Verzendkosten &amp; BTW "

#: wpsc-includes/display.functions.php:153
msgid "Go to Checkout"
msgstr "Afrekenen"

#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:76
msgid "Your shopping cart is empty"
msgstr "Uw winkelwagentje is leeg"

#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:77
msgid "Visit the shop"
msgstr "Bezoek de webwinkel"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1171
msgid "Page Number position"
msgstr "Positie van paginanummering"

#: wpsc-theme/wpsc-list_view.php:132
#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:187
msgid "This product has sold out."
msgstr "Dit product is uitverkocht."

#: wpsc-theme/wpsc-list_view.php:145
#: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:158
#: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:230
msgid "There are no products in this group."
msgstr "Er bevinden zich geen producten binnen deze groep."

#: wpsc-theme/wpsc-list_view.php:122
#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:177
#: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:203
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:246
#: wpsc-includes/product-template.php:734
#: wpsc-includes/display.functions.php:178
msgid "Buy Now"
msgstr "Nu kopen"

#: wpsc-theme/wpsc-list_view.php:128
#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:183
#: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:138
#: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:199
msgid "Updating cart..."
msgstr "Winkelwagen wordt bijgewerkt..."

#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:136
#: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:167
#: wpsc-widgets/donations_widget.php:164
msgid "Donation"
msgstr "Donatie"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:15
msgid "Please review your order"
msgstr "Controleer uw bestelling"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:60
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:92
msgid "Update"
msgstr "Toepassen"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:73
msgid "Remove"
msgstr "Verwijder"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:85
msgid "Coupon is not valid."
msgstr "Deze couponcode is niet geldig."

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:123
msgid "Calculate Shipping Price"
msgstr "Kies het land van bestemming"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:127
msgid "Please choose a country below to calculate your shipping costs"
msgstr "Kies hieronder een land om uw verzendkosten te berekenen"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:135
msgid "Please provide a Zipcode and click Calculate in order to continue."
msgstr "Voeg een postcode toe en klik op Berekenen om door te gaan."

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:141
msgid "Sorry, online ordering is unavailable to this destination and/or weight. Please double check your destination details."
msgstr "Sorry, online bestellen is niet beschikbaar naar deze bestemming en/of met dit gewicht. Controleer uw lokatiegegevens."

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:252
msgid "Username"
msgstr "Gebruikersnaam"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:255
msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:102
msgid "Terms and Conditions"
msgstr "Verkoopvoorwaarden"

#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:80
msgid "Complete this form to include a personalized message with your purchase."
msgstr "Gebruik dit formulier om een persoonlijk bericht aan dit product toe te voegen."

#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:88
msgid "Upload a File"
msgstr "Upload een bestand"

#: wpsc-updates/updating_tasks.php:4
msgid ""
"Your purchase from %shop_name% has just been dispatched. It should arrive soon. To keep track of your products status a tracking id has been attached. \\r\\n"
" your tracking id is: %trackid%"
msgstr ""
"Uw aankoop bij %shop_name% is zojuist verzonden. U zult deze spoedig ontvangen. Om de verzending te volgen is een tracking ID toegevoegd.  \\r\\n"
" uw tracking ID is: %trackid%"

#: wpsc-updates/updating_tasks.php:7
msgid "Your Order from %shop_name% has been dispatched"
msgstr "Uw bestelling bij %shop_name% is verzonden"

#: wpsc-widgets/admin_menu_widget.php:21
#: wpsc-widgets/admin_menu_widget.php:41
msgid "Admin Menu"
msgstr "Beheer menu"

#: wpsc-admin/display-items.page.php:34
msgid "Categories"
msgstr "Categorieën"

#: wpsc-widgets/category_widget.php:128
#: wpsc-widgets/donations_widget.php:95
#: wpsc-widgets/admin_menu_widget.php:85
#: wpsc-widgets/latest_product_widget.php:87
#: wpsc-widgets/price_range_widget.php:84
#: wpsc-widgets/specials_widget.php:95
#: wpsc-widgets/shopping_cart_widget.php:137
#: wpsc-widgets/product_tag_widget.php:84
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"

#: wpsc-widgets/category_widget.php:17
msgid "Product Grouping Widget"
msgstr "Productgroepen widget"

#: wpsc-widgets/category_widget.php:19
#: wpsc-widgets/category_widget.php:34
msgid "Product Categories"
msgstr "Productcategorieën"

#: wpsc-widgets/latest_product_widget.php:16
#: wpsc-widgets/latest_product_widget.php:31
msgid "Latest Products"
msgstr "Meest recente producten"

#: wpsc-widgets/latest_product_widget.php:92
#: wpsc-widgets/specials_widget.php:99
msgid "Number of products to show:"
msgstr "Aantal weer te geven producten:"

#: wpsc-widgets/price_range_widget.php:22
#: wpsc-widgets/price_range_widget.php:41
msgid "Price Range"
msgstr "Prijsbereik"

#: wpsc-widgets/price_range_widget.php:136
msgid "Show All"
msgstr "Toon alles"

#: wpsc-widgets/product_tag_widget.php:22
#: wpsc-widgets/product_tag_widget.php:41
msgid "Product Tags"
msgstr "Product termen"

#: wpsc-widgets/shopping_cart_widget.php:78
#: wpsc-widgets/shopping_cart_widget.php:83
msgid "Loading..."
msgstr "Laden..."

#: wpsc-widgets/specials_widget.php:22
#: wpsc-widgets/specials_widget.php:41
msgid "Product Specials"
msgstr "Aanbiedingen"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:44
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:277
msgid "Products"
msgstr "Producten"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:37
msgid "Sales"
msgstr "Verkopen"

#: wpsc-admin/admin.php:295
msgid "Variations"
msgstr "Varianten"

#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:56
msgid "Upgrades"
msgstr "Upgrades (3.7)"

#: wpsc-admin/admin.php:566
msgid "Sales by Quarter"
msgstr "Verkopen per kwartaal"

#: wpsc-admin/ajax-and-init.php:547
msgid "The administrator has unlocked your file"
msgstr "De beheerder heeft uw download vrijgegeven."

#: wpsc-admin/ajax-and-init.php:547
msgid "Dear CustomerWe are pleased to advise you that your order has been updated and your downloads are now active.Please download your purchase using the links provided below.[download_links]Thank you for your custom."
msgstr "Geachte klant. Wij zijn blij u te kunnen meedelen dat uw bestelling is bijgewerkt en uw downloads nu actief zijn. Download uw aankoop via de links hieronder. [download_links] Dank u voor uw aankoop."

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:489
msgid "Select the markets you are selling this category to."
msgstr "Selecteer de markten waar u deze categorie aan verkoopt."

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:71
msgid "Image"
msgstr "Afbeelding"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:289
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Bulkacties"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:52
msgid "Publish"
msgstr "Publiceren"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:53
msgid "Draft"
msgstr "Concept"

#: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:100
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:298
msgid "Apply"
msgstr "Pas toe"

#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:195
msgid "To configure a shipping module select one on the left."
msgstr "Selecteer een methode om deze te configureren."

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:162
msgid "Shipping Options"
msgstr "Verzendopties"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:165
msgid "Shipping Method:"
msgstr "Verzendingswijze:"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:166
msgid "Shipping Option:"
msgstr "Verzendoptie:"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:168
msgid "Tracking ID:"
msgstr "Tracking ID:"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:169
msgid "Shipping Status:"
msgstr "Verzendstatus:"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:170
msgid "Track History:"
msgstr "Track Geschiedenis:"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:177
msgid "Billing Details"
msgstr "Factuurgegevens"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:178
msgid "Purchase Log Date:"
msgstr "Aankoop Log Datum:"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:179
msgid "Purchase Number:"
msgstr "Aankoop nummer:"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:180
msgid "Buyers Name:"
msgstr "Naam koper:"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:181
msgid "Address:"
msgstr "Adres:"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:183
msgid "Phone:"
msgstr "Telefoon:"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:184
msgid "Email:"
msgstr "E-mail:"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:185
msgid "Payment Method:"
msgstr "Betaalwijze:"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:187
msgid "How User Found Us:"
msgstr "Hoe de gebruiker ons heeft gevonden:"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:194
msgid "Items Ordered"
msgstr "Bestelde artikelen"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:241
msgid "Order Status:"
msgstr "Status bestelling:"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:261
msgid "Actions"
msgstr "Acties"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:266
msgid "View Packing Slip"
msgstr "Bekijk de pakbon"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:268
msgid "Resend Receipt to Buyer"
msgstr "Aankoop kwitantie opnieuw aan klant versturen"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:270
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:432
msgid "Delete this log"
msgstr "Verwijder dit logbestand"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:270
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:432
msgid ""
"You are about to delete this log '%s'\n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"U staat op het punt om deze log te verwijderen '%s'\n"
" 'Annuleren' om te stoppen, 'OK' om te verwijderen."

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:270
msgid "Remove this record"
msgstr "Verwijder deze aankoop uit het overzicht van verkopen"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:272
msgid "Go Back"
msgstr "Terug"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:273
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:496
msgid "Checkout Settings"
msgstr "Instellingen afrekenen"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:300
msgid "View:"
msgstr "Bekijk:"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:349
msgid "Filter"
msgstr "Filter"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:369
msgid "Total:"
msgstr "Totaal:"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:383
msgid "Download CSV"
msgstr "Download CSV"

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:393
msgid ""
"You are about to delete the selected purchase logs.\n"
"  'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr "U staat op het punt om de geselecteerde verkooplogs te verwijderen. Kies 'Annuleer' om te stoppen, 'OK' om te verwijderen."

#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:460
msgid "Search Logs"
msgstr "Doorzoek logboeken"

#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:9
msgid "WP e-Commerce Upgrades"
msgstr "WP e-Commerce Upgrades"

#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:10
msgid "Add more functionality to your e-Commerce site. Prices may be subject to change."
msgstr "Voeg meer functionaliteit toe aan uw e-Commerce website. Prijzen kunnen onderhevig zijn aan verandering."

#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:15
msgid "Pure Gold"
msgstr "Pure Gold"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:808
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:813
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:22
msgid "DropShop"
msgstr "DropShop"

#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:29
msgid "MP3 Player"
msgstr "MP3 speler"

#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:36
msgid "Members Only Module"
msgstr "Activatie-instellingen: lidmaatschap module"

#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:50
msgid "NextGen Gallery Buy Now Buttons"
msgstr "NextGen Gallery Koop Nu-knoppen"

#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:77
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:86
msgid "API Key Reset"
msgstr "API Key Reset"

#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:80
msgid "Enter your API name and key to release it from an old site that you no longer use."
msgstr "Vul uw API naam en API key in om deze te ontkoppelen van een website die je niet langer gebruikt."

#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:97
msgid "Reset API Key"
msgstr "Reset API sleutel"

#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:59
msgid "For more information visit our documentation page."
msgstr "Bezoek onze documentatiepagina voor meer informatie."

#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:150
msgid "Your API key has been Reset"
msgstr "Uw API key is gereset"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:515
msgid "Display Variations"
msgstr "Toon varianten"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:270
msgid "Edit Product"
msgstr "Bewerk product"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:78
msgid "Product Name"
msgstr "Naam van het product"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:249
msgid "Stock Keeping Unit"
msgstr "Uniek ID voor voorraadbeheer"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:80
#: wpsc-admin/admin.php:306
msgid "Additional Description"
msgstr "Extra omschrijving van het product"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:192
msgid "This is a donation, checking this box populates the donations widget."
msgstr "Het product is een donatie"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:195
msgid "Table Rate Price"
msgstr "Staffelkorting"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:293
msgid "Stock Qty"
msgstr "Voorraad"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:83
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:569
#: wpsc-admin/includes/products.php:80
#: wpsc-admin/display-items.page.php:29
#: wpsc-admin/display-items.page.php:58
msgid "Weight"
msgstr "Gewicht"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:626
msgid "Flat Rate Settings"
msgstr "Instellingen &eacute;&eacute;n tarief (flat rate)"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:631
msgid "Local Shipping Fee"
msgstr "Verzendkosten nationaal"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:640
msgid "International Shipping Fee"
msgstr "Verzendkosten internationaal"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:686
msgid "Custom Meta"
msgstr "Extra velden"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:687
msgid "Add Custom Meta"
msgstr "Voeg extra veld toe"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:697
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:77
msgid "Value"
msgstr "Waarde"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:721
msgid "These notes are only available here."
msgstr "Deze notitie is alleen aan de achterkant van de shop zichtbaar."

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:726
msgid "Personalisation Options"
msgstr "Opties voor personaliseren"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:737
msgid "Users can upload images on single product page to purchase logs."
msgstr "Wanneer dit product besteld wordt kan de klant een afbeelding uploaden."

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:795
msgid "External Link"
msgstr "Externe link"

#: wpsc-admin/admin.php:308
msgid "Product Images"
msgstr "Product afbeeldingen"

#: wpsc-admin/admin.php:307
msgid "Product Download"
msgstr "Product download"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:846
msgid "Max Upload Size"
msgstr "Max. uploadgrootte"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:852
msgid "Select an MP3 file to upload as a preview"
msgstr "Selecteer een MP3 bestand om te uploaden als preview"

#: wpsc-admin/includes/products.php:174
msgid "Preview"
msgstr "Voorvertoning"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:976
msgid "Thumbnail Settings"
msgstr "Instellingen voor miniatuur afbeeldingen"

#: wpsc-includes/misc.functions.php:753
msgid "Please refrain from uploading images larger than <strong>%d x %d</strong> pixels"
msgstr "Gelieve geen beelden te uploaden groter dan <strong>%d x %d</strong> pixels"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1206
#: wpsc-admin/includes/products.php:284
#: wpsc-admin/includes/products.php:327
#: wpsc-admin/includes/product-functions.php:12
#: wpsc-admin/includes/product-functions.php:56
#: wpsc-admin/admin.php:883
#: wpsc-admin/admin.php:885
#: wpsc-admin/display-items.page.php:117
#: wpsc-admin/display-items.page.php:161
#: wpsc-admin/display-items.page.php:193
#: wpsc-admin/ajax-and-init.php:338
#: wpsc-includes/category.functions.php:56
#: wpsc-includes/category.functions.php:332
#: wpsc-includes/purchaselogs.class.php:325
#: wpsc-includes/purchaselogs.class.php:864
msgid "N/A"
msgstr "N/A"

#: wpsc-admin/includes/product-functions.php:435
msgid "Could not update product in the database"
msgstr "Kon het product niet updaten in de database"

#: wpsc-admin/includes/product-functions.php:452
msgid "Could not insert product into the database"
msgstr "Kon het product niet toevoegen aan de database"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:7
msgid "Admin Settings"
msgstr "Beheerders instellingen"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:13
msgid "Max downloads per file"
msgstr "Max downloads per bestand"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:35
msgid "Lock downloads to IP address"
msgstr "Koppel downloads aan IP adres"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:61
msgid "Check MIME types on file uploads"
msgstr "Controleer MIME-types tijdens het uploaden van bestanden"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:68
msgid "Warning: Disabling this exposes your site to greater possibility of malicious files being uploaded, we reccomend installing the Fileinfo extention for PHP rather than disabling this."
msgstr "Waarschuwing: Het uitschakelen hiervan stelt uw site bloot aan een grotere mogelijkheid tot het uploaden van schadelijke bestanden, wij adviseren het installeren van de FileInfo extentie voor PHP in plaats van het uitschakelen van hiervan."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:76
msgid "Purchase Log Email"
msgstr "Email voor notificatie van verkopen"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:84
msgid "Purchase Receipt - Reply Address"
msgstr "Aankoopbewijs - Antwoord adres"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:93
msgid "Purchase Receipt - Reply Name"
msgstr "Aankoopbewijs - Afzendernaam"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:110
msgid "Custom Messages"
msgstr "Instellingen email"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:113
msgid "Tags can be used"
msgstr "De volgende codes kunnen gebruikt worden"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:134
msgid "Admin Report"
msgstr "Admin notificatie"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:149
msgid "Tracking Email Subject"
msgstr "Tracking E-mail onderwerp"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:153
msgid "Tracking Email Message"
msgstr "Tracking E-mail bericht"

#: wpsc-admin/display-debug.page.php:42
msgid "Update Page URLs"
msgstr "Ververs pagina URLs"

#: wpsc-admin/display-debug.page.php:45
msgid "Fix Product Group Permalinks"
msgstr "Repareer categorie permalinks"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:35
msgid "Users must register before checking out"
msgstr "Klanten moeten zich registreren alvorens af te kunnen rekenen"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:55
msgid "If yes then you must also turn on the wordpress option \"Any one can register\""
msgstr "Zo ja, moet ook de wordpress optie \"Anyone can register\" aanstaan"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:73
msgid "Enable Shipping Same as Billing Option: "
msgstr "Schakel Verzending Zelfde als Factuur optie in:"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:112
msgid "Here you can customise the forms to be displayed in your checkout page. The checkout page is where you collect important user information that will show up in your purchase logs i.e. the buyers address, and name..."
msgstr "Hier kunnen de formulieren bewerkt worden welke gebruikt worden op de pagina Afrekenen. De pagina Afrekenen is de pagina waar belangrijke informatie over uw klanten vergaard wordt zoals naam en adres van de klant."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:208
msgid "This will be the Email address that the Purchase Reciept is sent to."
msgstr "Dit wordt het e-mailadres waarnaar de kwitantie wordt verzonden."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:226
msgid "Add New Form Field"
msgstr "Voeg nieuw veld toe"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/gateway.php:40
msgid "Please Select A Payment Gateway"
msgstr "Selecteer een betaalwijze"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:8
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:58
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/gateway.php:68
msgid "General Settings"
msgstr "Weergave instellingen"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/gateway.php:70
msgid "Activate the payment gateways that you want to make available to your customers by selecting them below."
msgstr "Activeer de betalingsmodules die u uw gebruikers wilt bieden door ze hieronder te selecteren."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/gateway.php:110
msgid "We Recommend"
msgstr "Wij bevelen aan"

#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:224
msgid "Display Name"
msgstr "Weergegeven naam"

#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:254
msgid "The text that people see when making a purchase"
msgstr "De tekst die mensen zien bij het doen van een aankoop"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:15
msgid "Base Country/Region"
msgstr "Basis land"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:43
msgid "Select your primary business location."
msgstr "Selecteer uw primaire vestigingsplaats."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:12
msgid "Tax Settings"
msgstr "BTW instellingen"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:82
msgid "Currency Settings"
msgstr "Valuta instellingen"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:163
msgid "Show All Products"
msgstr "Toon alle producten"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:216
msgid "Button Settings"
msgstr "Instellingen aankoopknop"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:220
msgid "Button Type"
msgstr "Soort knop"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:252
msgid "Hide \"Add to cart\" button"
msgstr "Verberg de knop \"Aan winkelwagen toevoegen\""

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:274
msgid "Product Settings"
msgstr "Instellingen productweergave"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:318
msgid "Display Fancy Purchase Notifications"
msgstr "Toon \"Fancy\" aankoop meldingen"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:364
msgid "Disable link in Title"
msgstr "Verberg links in de productnaam"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:388
msgid "Add quantity field to each product description"
msgstr "Voeg aantal-veld toe aan elke productomschrijving"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:68
msgid "Thanks, the themes have been copied."
msgstr "Dankuwel, de thema's zijn gekopieerd."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:417
msgid "Product Page Settings"
msgstr "Instellingen productpagina"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:420
msgid "Product Display"
msgstr "Presentatie van producten"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:497
msgid "Purchase unavailable options"
msgstr "Koop &eacute;&eacute;n of meer van de overige presentatievarianten"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:507
msgid "Products Per Row"
msgstr "Producten per rij"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:511
msgid "Show images only"
msgstr "Toon enkel afbeeldingen"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:519
msgid "Display Description"
msgstr "Toon omschrijving"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:523
msgid "Display \"Add To Cart\" Button"
msgstr "Toon \"Aan winkelwagen toevoegen\" knop"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:527
msgid "Display \"More Details\" Button"
msgstr "Toon \"Meer details\" knop"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:576
msgid "Sort Product By"
msgstr "Sorteer producten op"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:587
msgid "Time Uploaded"
msgstr "Moment van toevoegen"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:593
msgid "Show Breadcrumbs"
msgstr "Toon kruimelpad"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:618
msgid "Product Groups/Products Display"
msgstr "Toon categorie&euml;n/Producten"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:635
msgid "Product Groups Only (All products displayed)"
msgstr "Enkel categorie&euml;n (Alle producten worden getoond"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:636
msgid "Sliding Product Groups (1 product per page)"
msgstr "Schuivende categorie&euml;n (1 product per pagina)"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:667
msgid "Show Search"
msgstr "Toon zoekvenster"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:708
msgid "Show Advanced Search"
msgstr "Toon geavanceerd zoeken"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:711
msgid "Use Live Search"
msgstr "Gebruik live search"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:721
msgid "Replace Page Title With Product/Category Name"
msgstr "Vervang paginatitel door categorienaam"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:765
msgid "Shopping Cart Settings"
msgstr "Instellingen winkelwagen"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:794
msgid "Page"
msgstr "Pagina"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:798
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:802
msgid "Widget"
msgstr "Widget"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:802
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:812
msgid "You need to enable the widgets plugin to use this"
msgstr "De widgets plugin moet geactiveerd worden om dit te kunnen gebruiken"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:812
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:813
msgid "You need to install the Gold and DropShop extentions to use this"
msgstr "Hiervoor moeten de gold en dropShop uitbereidingen ge&iuml;nstalleerd worden."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:818
msgid "Manual"
msgstr "Handmatig"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:827
msgid "Show Dropshop on every page"
msgstr "Toon dropshop op elke pagina"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:830
msgid "Show Dropshop only on product page"
msgstr "Toon dropshop alleen op de productpagina"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:835
msgid "Use light Dropshop style"
msgstr "Gebruik lichte dropShop vormgeving"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:838
msgid "Use dark Dropshop style"
msgstr "Gebruik donkere dropShop vormgeving"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:841
msgid "Crafty"
msgstr "Slim"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:850
msgid "Display \"+ Postage & Tax\""
msgstr "Toon \"+BTW\""

#: wpsc-widgets/category_widget.php:140
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:952
msgid "Use Category Grid View"
msgstr "Gebruik Categorie lijstweergave"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:981
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1010
msgid "Default Product Thumbnail Size"
msgstr "Standaard afmeting van de miniatuurafbeelding"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:990
msgid "Default Product Group Thumbnail Size"
msgstr "Afmeting van de miniatuurafbeelding van de standaard categorie"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:999
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1010
msgid "Single Product Image Size"
msgstr "Afmeting van enkele productafbeelding"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1099
msgid "Show Thumbnail Gallery"
msgstr "Toon gallerij van miniatuurafbeeldingen"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1123
msgid "Gallery Thumbnail Image Size"
msgstr "Gallery Thumbnail Afbeelding Grootte"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1138
msgid "Pagination settings"
msgstr "Paginanummering instellingen"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1142
msgid "Use Pagination"
msgstr "Gebruik paginanummering"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1164
msgid "number of products to show per page"
msgstr "aantal te tonen producten per pagina"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1176
msgid "Top"
msgstr "Bovenkant"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1179
msgid "Bottom"
msgstr "Onderkant"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1182
msgid "Both"
msgstr "Beiden"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1189
msgid "Comment Settings"
msgstr "Reageren instellingen"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1193
msgid "Use IntenseDebate Comments"
msgstr "Gebruik reactiemogelijkheid via IntenseDebate"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1217
msgid "IntenseDebate Account ID"
msgstr "IntenseDebate Account ID"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1219
msgid "Help on finding the Account ID"
msgstr "Hulp bij het vinden van de Account ID"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1228
msgid "By Default Display Comments on"
msgstr "Toon reacties op"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:64
msgid "Use Shipping"
msgstr "Maak verzending van producten mogelijk"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:78
msgid "If you are only selling digital downloads, you should select no to disable the shipping on your site."
msgstr "Wanneer er alleen downloads verkocht worden moet \"nee\" geselecteerd worden bij bovenstaande vraag of verzending van producten mogelijk moet zijn."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:90
msgid "Base Zipcode/Postcode:"
msgstr "Basis postcode:"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:93
msgid "If you are based in America then you need to set your own Zipcode for UPS and USPS to work. This should be the Zipcode for your Base of Operations."
msgstr "Wanneer de primaire vestigingsplaats in de uSA is, moet een Amerikaanse postcode opgegeven worden om uPS en uSPS de verzendkosten uit te kunnen laten rekenen."

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:115
msgid "ShipWire Settings"
msgstr "ShipWire instellingen"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:126
msgid "ShipWire Email"
msgstr "ShipWire email"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:127
msgid "ShipWire Password"
msgstr "ShipWire wachtwoord"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:135
msgid "Enable Free Shipping Discount"
msgstr "Gratis verzending aanzetten"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:186
msgid "Shipping Modules"
msgstr "Verzendkosten berekening"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:194
msgid "Internal Shipping Calculators"
msgstr "Interne verzendkosten calculator"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:216
msgid "External Shipping Calculators"
msgstr "Externe verzendkosten calculator"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:219
msgid "The following shipping modules all need cURL which is not installed on this server, you may need to contact your web hosting provider to get it set up. "
msgstr "De volgende verzendmethodes vereisen allen cURL dat niet op deze server ge&iuml;nstalleerd is, neem contact met uw hosting provider op om cURL te installeren. "

#: wpsc-includes/ajax.functions.php:79
msgid "You just added \"[product_name]\" to your cart."
msgstr "\"[product_name]\" is aan uw winkelwagen toegevoegd."

#: wpsc-includes/ajax.functions.php:82
msgid "Sorry, but you cannot add zero items to your cart"
msgstr "Sorry, het is niet mogelijk nul producten aan de winkelwagen toe te voegen"

#: wpsc-includes/ajax.functions.php:555
msgid "You must select a shipping method, otherwise we cannot process your order."
msgstr "U dient een verzendmethode te kiezen, anders kunnen we uw bestelling niet verwerken."

#: wpsc-includes/ajax.functions.php:522
msgid "Please agree to the terms and conditions, otherwise we cannot process your order."
msgstr "Gelieve de verkoopvoorwaarden te accepteren. wanneer u deze niet accepteert kunnen we uw bestelling helaas niet afronden."

#: wpsc-includes/ajax.functions.php:559
msgid "Please enter a Zipcode and click calculate to proceed"
msgstr "Geef uw postcode in en klik Bereken om verder te gaan"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:376
#: wpsc-includes/checkout.class.php:145
msgid "Tax"
msgstr "BTW"

#: wpsc-includes/display.functions.php:83
msgid "People who bought this item also bought"
msgstr "Mensen die dit product kochten waren ook ge&iuml;nteresseerd in"

#: wpsc-includes/display.functions.php:134
msgid "Updating"
msgstr "Bezig met updaten"

#: wpsc-includes/display.functions.php:154
msgid "Continue Shopping"
msgstr "Verder winkelen"

#: wpsc-admin/ajax-and-init.php:1091
msgid "Choose a downloadable file for this product:"
msgstr "Wijs het te downloaden bestand voor dit product aan:"

#: wpsc-includes/form-display.functions.php:209
msgid "Choose a downloadable file for this variation"
msgstr "Selecteer een te downloaden bestand voor deze variant"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:161
#: wpsc-includes/form-display.functions.php:215
msgid "No Product"
msgstr "Geen product"

#: wpsc-includes/misc.functions.php:82
msgid "<strong>ERROR</strong>: This email is already registered, please choose another one."
msgstr "<strong>FOUT</strong>: Dit e-mail adres is al geregistreerd, kies een andere."

#: wpsc-includes/processing.functions.php:296
msgid "This product has no available stock"
msgstr "Dit product heeft geen voorraad beschikbaar."

#: wpsc-includes/purchaselogs.class.php:565
msgid "Release downloads locked to this IP address %s"
msgstr "Aan dit IP adres gekoppelde downloads vrijgeven %s"

#: wpsc-includes/purchaselogs.class.php:761
msgid "Thanks, the purchase log record has been deleted"
msgstr "Bedankt, het overzicht van verkopen is verwijderd"

#: wpsc-includes/upgrades.php:122
msgid "Visit upgrade homepage"
msgstr "Bezoek upgrade homepage"

#: wpsc-includes/upgrades.php:127
msgid "Visit author homepage"
msgstr "Bezoek de homepage van de auteur"

#: wpsc-includes/upgrades.php:131
msgid "By %s"
msgstr "Door %s"

#: wpsc-admin/includes/products.php:80
#: wpsc-admin/display-items.page.php:30
#: wpsc-admin/display-items.page.php:43
#: wpsc-admin/display-items.page.php:59
msgid "Stock"
msgstr "Voorraad"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:470
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:581
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:10
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:695
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:706
#: wpsc-admin/includes/products.php:80
#: wpsc-admin/display-items.page.php:28
#: wpsc-admin/display-items.page.php:57
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:338
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:370
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:135
#: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:527
msgid "Name"
msgstr "Naam"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:79
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:708
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:222
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:424
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:984
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:994
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1003
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1127
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:584
msgid "Height"
msgstr "Hoogte"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:221
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:423
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:983
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:993
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1002
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1126
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:597
msgid "Width"
msgstr "Breedte"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:413
msgid "Delete Image"
msgstr "Afbeelding verwijderen"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:242
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:464
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:52
msgid "Target Markets"
msgstr "Doelmarkten"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:247
msgid ""
"The Target Markets feature has been disabled because you have the Suhosin PHP extension installed on this server. If you need to use the Target Markets feature then disable the suhosin extension, if you can not do this, you will need to contact your hosting provider.\n"
"\t\t\t"
msgstr ""
"De Doelmarkten-optie is uitgeschakeld omdat op deze server de Suhosin PHP extensie is geinstalleerd. Als u de Doelmarkten-optie wil gebruiken, moet u deze extensie uitschakelen. Neem zonodig contact op met uw hosting provider.\n"
" \n"
"→ → → "

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:144
msgid "Presentation Settings"
msgstr "Presentatie opties"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:211
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:404
msgid "To over-ride the presentation settings for this group you can enter in your prefered settings here"
msgstr "Om de opgegeven presentatie instellingen voor groepen te overrulen kunt u hier andere instellingen opgeven."

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:157
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:354
msgid "Catalog View"
msgstr "Catalogus weergave"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:193
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:390
#: wpsc-includes/form-display.functions.php:9
msgid "Please select"
msgstr "Selecteer"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:194
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:391
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:472
msgid "Default View"
msgstr "Standaard"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:197
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:199
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:394
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:396
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:476
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:480
msgid "List View"
msgstr "Lijst"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:202
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:204
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:399
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:401
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:486
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:490
msgid "Grid View"
msgstr "Raster"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:218
msgid "Thumbnail&nbsp;Size"
msgstr "Miniatuurafbeelding&nbsp;Afmeting"

#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:281
msgid "This category requires additional checkout form fields"
msgstr "Deze categorie vereist extra afrekenformuliervelden"

#: wpsc-merchants/chronopay.php:436
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:532
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:540
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:556
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:308
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:533
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:268
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:295
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:312
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:335
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:358
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:381
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:404
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:541
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:609
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:658
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:702
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:737
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:759
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:867
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:894
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:918
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:944
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:969
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1025
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1051
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1072
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1116
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1161
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1214
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:38
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:64
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:51
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:76
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:99
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:76
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:118
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:149
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:764
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

#: wpsc-merchants/chronopay.php:437
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:533
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:541
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:557
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:309
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:534
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:269
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:296
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:313
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:336
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:359
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:383
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:407
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:543
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:610
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:659
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:703
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:738
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:760
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:868
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:895
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:919
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:945
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:970
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1026
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1052
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1073
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1117
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1162
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1215
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:39
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:65
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:52
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:78
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:100
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:77
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:119
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:150
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:765
msgid "No"
msgstr "Nee"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:205
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:699
#: wpsc-admin/includes/products.php:387
#: wpsc-admin/admin.php:409
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:68
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:86
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:55
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:295
#: wpsc-admin/ajax-and-init.php:1242
#: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:619
#: wpsc-shipping/tablerate.php:66
#: wpsc-shipping/weightrate.php:58
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:134
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"

#: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:211
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:236
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/gateway.php:94
#: wpsc-admin/includes/products.php:168
#: wpsc-admin/includes/products.php:379
#: wpsc-admin/display-coupons.php:302
#: wpsc-admin/display-coupons.php:382
#: wpsc-includes/product-template.php:648
msgid "Edit"
msgstr "Bewerk"

#: wpsc-admin/display-coupons.php:152
#: wpsc-admin/display-coupons.php:296
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:13
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:212
msgid "Coupon Code"
msgstr "Voucher code"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:240
#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:245
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:470
#: wpsc-admin/display-coupons.php:153
#: wpsc-admin/display-coupons.php:297
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:14
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:215
msgid "Discount"
msgstr "Korting"

#: wpsc-admin/display-coupons.php:154
#: wpsc-admin/display-coupons.php:298
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:15
msgid "Start"
msgstr "Start"

#: wpsc-admin/display-coupons.php:155
#: wpsc-admin/display-coupons.php:299
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:16
msgid "Expiry"
msgstr "Verloopdatum"

#: wpsc-admin/display-coupons.php:157
#: wpsc-admin/display-coupons.php:200
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:17
msgid "Use Once"
msgstr "Gebruik eenmaal"

#: wpsc-admin/display-coupons.php:158
#: wpsc-admin/display-coupons.php:190
#: wpsc-admin/display-coupons.php:300
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:18
msgid "Active"
msgstr "Actief"

#: wpsc-admin/display-coupons.php:159
#: wpsc-admin/display-coupons.php:210
#: wpsc-admin/display-coupons.php:301
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:19
msgid "Apply On All Products"
msgstr "Pas op elk product toe"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:166
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:170
msgid "Shop Settings"
msgstr "Shop Instellingen"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:171
msgid "Money and Payment"
msgstr "Betalingen"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:172
msgid "Checkout Page Settings"
msgstr "Instellingen voor afrekenen"

#: wpsc-admin/admin.php:485
#: wpsc-admin/admin.php:896
msgid "Current Month"
msgstr "Huidige maand"

#: wpsc-admin/admin.php:681
#: wpsc-admin/admin.php:781
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:200
msgid "At a Glance"
msgstr "In een oogopslag"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:269
msgid "Add New Product"
msgstr "Nieuw product toevoegen"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:251
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:264
msgid "Packing Slip"
msgstr "Pakbon"

#: wpsc-admin/admin.php:504
#: wpsc-admin/admin.php:531
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:265
msgid "Order"
msgid_plural "Orders"
msgstr[0] "Bestelling"
msgstr[1] ""

#: wpsc-core/wpsc-installer.php:750
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:759
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:288
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:296
msgid "State"
msgstr "Provincie"

#: wpsc-core/wpsc-installer.php:748
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:757
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:339
msgid "Address"
msgstr "Adres"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:86
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:764
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:340
msgid "Phone"
msgstr "Telefoon"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:73
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:753
#: wpsc-admin/admin.php:411
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:341
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: wpsc-theme/wpsc-list_view.php:108
#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:119
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:474
#: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:148
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:19
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:368
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:137
#: wpsc-includes/display.functions.php:44
msgid "Quantity"
msgstr "Aantal"

#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:142
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:478
#: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:91
#: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:174
#: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:105
#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:14
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:20
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:583
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:81
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:137
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:162
#: wpsc-admin/includes/products.php:80
#: wpsc-admin/display-items.page.php:31
#: wpsc-admin/display-items.page.php:44
#: wpsc-admin/display-items.page.php:60
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:373
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:138
msgid "Price"
msgstr "Prijs"

#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:151
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:486
#: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:93
#: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:185
#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:38
#: wpsc-admin/admin.php:309
#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:375
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:139
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:229
msgid "Shipping"
msgstr "Verzending"

#: wpsc-admin/admin-form-functions.php:455
msgid "This users cart was empty"
msgstr "De winkelwagen van deze gebruiker was leeg"

#: wpsc-admin/display-coupons.php:32
msgid "Thanks, the coupon has been added."
msgstr "Bedankt, de voucher is toegevoegd."

#: wpsc-admin/display-coupons.php:139
#: wpsc-admin/admin.php:165
msgid "Coupons"
msgstr "Vouchers"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/marketing.php:59
msgid "Display Cross Sales"
msgstr "Toon kruisverkopen"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/marketing.php:64
msgid "Show Share This (Social Bookmarks)"
msgstr "Toon \"Share this\" (Social bookmarks)"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/marketing.php:69
msgid "Display How Customer Found Us Survey"
msgstr "Toon enquete \"Hoe heeft u ons gevonden\""

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/marketing.php:18
msgid "RSS Address"
msgstr "RSS adres"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:65
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:746
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:755
msgid "First Name"
msgstr "Voornaam"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:66
msgid "Please enter a valid name"
msgstr "Vul aub een geldige naam in"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:69
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:747
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:756
msgid "Last Name"
msgstr "Achternaam"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:70
msgid "Please enter a valid surname"
msgstr "Vul aub een geldige achternaam in"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:74
msgid "Please enter a valid email address"
msgstr "Vul aub een geldig emailadres in"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:77
msgid "Address 1"
msgstr "Adres 1"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:78
msgid "Address 2"
msgstr "Adres 2"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:79
msgid "Please enter a valid address"
msgstr "Vul aub een geldig adres in"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:82
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:749
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:758
msgid "City"
msgstr "Plaats"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:83
msgid "Please enter your town or city."
msgstr "Gelieve uw woonplaats op te geven."

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:87
msgid "Please enter a valid phone number"
msgstr "Vul aub een geldig telefoonnummer in"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:90
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:751
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:760
#: wpsc-admin/admin.php:412
msgid "Country"
msgstr "Land"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:91
msgid "Please select your country from the list."
msgstr "Selecteer uw land uit de lijst."

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:109
msgid "Thanks, your changes have been saved."
msgstr "Bedankt, de wijzigingen zijn opgeslagen."

#: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:38
msgid "Save Profile"
msgstr "Sla profiel op"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:207
msgid "Insert"
msgstr "Toevoegen"

#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:203
#: wpsc-admin/includes/products.php:137
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"

#: wpsc-merchants/library/google_shipping_country.php:7
msgid "Google Shipping Country"
msgstr "Google land van verzending"

#: wpsc-merchants/library/google_shipping_country.php:44
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:225
#: wpsc-admin/includes/tax_and_shipping.php:66
msgid "Save Changes"
msgstr "Aanpassingen opslaan"

#: wpsc-widgets/donations_widget.php:22
#: wpsc-widgets/donations_widget.php:49
#: wpsc-widgets/donations_widget.php:87
msgid "Product Donations"
msgstr "Donaties"

#: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:112
msgid "More Details"
msgstr "Meer details"

#: wpsc-theme/wpsc-list_view.php:124
#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:179
#: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:129
#: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:205
#: wpsc-widgets/donations_widget.php:165
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:237
#: wpsc-includes/display.functions.php:216
msgid "Add To Cart"
msgstr "Aan winkelwagen toevoegen"

#: wpsc-includes/product-template.php:1460
msgid "Avg. Customer Rating"
msgstr "Gem. waardering"

#: wpsc-includes/product-template.php:1466
msgid "Your Rating"
msgstr "Uw waardering"

#: wpsc-includes/product-template.php:1467
msgid "Saved"
msgstr "Opgeslagen"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:131
msgid "Order Received"
msgstr "Bestelling ontvangen"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:136
msgid "Accepted Payment"
msgstr "Betaling geaccepteerd"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:142
msgid "Job Dispatched"
msgstr "Order verzonden"

#: wpsc-core/wpsc-functions.php:148
msgid "Closed Order"
msgstr "Order gesloten"

#: wpsc-widgets/category_widget.php:142
#: wpsc-widgets/latest_product_widget.php:98
#: wpsc-widgets/specials_widget.php:106
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1035
msgid "Show Thumbnails"
msgstr "Toon miniatuurafbeeldingen"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:768
msgid "Cart Location"
msgstr "Positie van de winkelwagen"

#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:153
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:173
msgid "Currency type"
msgstr "Type valuta"

#: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:279
msgid "Show Product Ratings"
msgstr "Toon product waarderingen"

#: wpsc-updates/updating_tasks.php:390
#: wpsc-updates/updating_tasks.php:397
msgid "Thank you for purchasing with %shop_name%, any items to be shipped will be processed as soon as possible, any items that can be downloaded can be downloaded using the links on this page.All prices include tax and postage and packaging where applicable.You ordered these items:%product_list%%total_shipping%%total_price%"
msgstr "Dank u voor uw aankoop bij%shop_name%, alle producten zullen zo spoedig mogelijk worden verzonden, alle downloadproducten, kunnen worden gedownload via de links op deze pagina.Alle prijzen zijn inclusief BTW en verzendkosten.U heeft de volgende producten besteld:%product_list%%total_shipping%%total_price%"

#: wpsc-core/wpsc-installer.php:162
#: wpsc-updates/updating_tasks.php:391
#: wpsc-updates/updating_tasks.php:404
msgid "%product_list%%total_shipping%%total_price%"
msgstr "%product_list%%total_shipping%%total_price%"

#: wpsc-core/wpsc-installer.php:204
msgid "Products Page"
msgstr "Productpagina"

#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:64
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:210
msgid "Checkout"
msgstr "Afrekenen"

#: wpsc-core/wpsc-installer.php:216
msgid "Transaction Results"
msgstr "Transactieresultaten"

#: wpsc-core/wpsc-installer.php:222
msgid "Your Account"
msgstr "Uw account"

#: wpsc-core/wpsc-installer.php:752
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:761
msgid "Postal Code"
msgstr "Postcode"

#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:258
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"

#: wpsc-widgets/shopping_cart_widget.php:22
#: wpsc-widgets/shopping_cart_widget.php:60
#: wpsc-widgets/shopping_cart_widget.php:124
#: wpsc-includes/shopping_cart_functions.php:44
#: wpsc-includes/shopping_cart_functions.php:52
#: wpsc-includes/shopping_cart_functions.php:69
msgid "Shopping Cart"
msgstr "Winkelwagen"

#: wpsc-admin/includes/tax_and_shipping.php:16
msgid "GST/Tax Rate"
msgstr "BTW percentage"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:299
#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:300
msgid "Thank you, your purchase is pending, you will be sent an email once the order clears."
msgstr "Bedankt, de bestelling is in behandeling. u ontvangt een email zodra de bestelling verwerkt is."

#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:181
#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:182
msgid "Click to download"
msgstr "Klik hier om te downloaden"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:559
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:459
msgid "Total Shipping"
msgstr "Verzendkosten totaal"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:490
#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:52
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:21
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:141
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:234
msgid "Total"
msgstr "Totaal"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:261
#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:262
msgid "Your Transaction ID"
msgstr "Het identificatienummer van uw transactie"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:263
msgid "Transaction ID"
msgstr "Transactie ID"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:302
msgid "Order Pending: Payment Required"
msgstr "Bestelling in behandeling: betaling vereist"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:304
#: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:123
msgid "Purchase Receipt"
msgstr "Kwitantie"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:582
#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:311
msgid "Customer Details"
msgstr "Klantgegevens"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:335
msgid "Delivery State"
msgstr "Bezorg staat"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:350
msgid "Purchase Report"
msgstr "Rapport van bestellingen"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:103
#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:104
msgid "The Transaction was successful"
msgstr "De transactie is succesvol verlopen"

#: wpsc-theme/wpsc-transaction_results.php:24
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:10
msgid "Oops, there is nothing in your cart."
msgstr "Uw winkelwagen is leeg."

#: wpsc-theme/wpsc-transaction_results.php:24
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:10
msgid "Please visit our shop"
msgstr "Bezoek onze winkel"

#: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:50
msgid "File Names"
msgstr "Bestandsnamen"

#: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:51
msgid "Downloads Left"
msgstr "Downloads over"

#: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:52
#: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:104
#: wpsc-admin/display-items.page.php:37
msgid "Date"
msgstr "Datum"

#: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:88
msgid "You have not purchased any downloadable products yet."
msgstr "U heeft nog geen te downloaden producten gekocht."

#: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:103
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:54
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:637
#: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:109
msgid "Payment Method"
msgstr "Betaalwijze"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:372
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:53
msgid "Details"
msgstr "Details"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:421
msgid "Order Status"
msgstr "Order status"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:460
msgid "Order Details"
msgstr "Details van de bestelling"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:482
msgid "GST"
msgstr "GST"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:561
msgid "Final Total"
msgstr "Eindtotaal"

#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:640
msgid "Transaction Id"
msgstr "Transactie iD"

#: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:122
msgid "No transactions for this month."
msgstr "Geen transacties voor deze maand."

#: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:135
msgid "There have not been any purchases yet."
msgstr "Er zijn nog geen aankopen gedaan."

#: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:143
msgid "You must be logged in to use this page. Please use the form below to login to your account."
msgstr "U moet ingelogd zijn om deze pagina te gebruiken. gebruik onderstaande formulier om op uw account in te loggen."

#: wpsc-admin/admin.php:410
msgid "Text"
msgstr "Tekst"

#: wpsc-admin/admin.php:413
msgid "Textarea"
msgstr "Tekstveld"

#: wpsc-admin/admin.php:414
msgid "Heading"
msgstr "Kop"

#: wpsc-admin/admin.php:415
msgid "Coupon"
msgstr "Voucher"

#: wpsc-admin/admin.php:420
msgid "Label"
msgstr "Label"

#: wpsc-admin/admin.php:421
msgid "Label Description"
msgstr "Label description"

#: wpsc-admin/admin.php:422
msgid "Item Number"
msgstr "Item number"

#: wpsc-admin/admin.php:423
msgid "Life Number"
msgstr "Life number"

#: wpsc-admin/admin.php:424
msgid "Product Code"
msgstr "Product code"

#: wpsc-admin/admin.php:425
msgid "PDF"
msgstr "PDF"

#: wpsc-admin/admin.php:427
#: wpsc-shipping/tablerate.php:61
#: wpsc-shipping/weightrate.php:58
msgid " and above"
msgstr " en hoger"

#: wpsc-admin/admin.php:428
#: wpsc-shipping/tablerate.php:59
msgid "If price is "
msgstr "Wanneer prijs is "

#: wpsc-admin/admin.php:429
#: wpsc-shipping/weightrate.php:58
msgid "If weight is "
msgstr "Wanneer gewicht is "

#: wpsc-includes/misc.functions.php:67
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter a username."
msgstr "<strong>FOUT</strong>: Vul een gebruikersnaam in."

#: wpsc-includes/misc.functions.php:77
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please type your e-mail address."
msgstr "<strong>FOUT</strong>: Vul uw e-mail adres in."

#: wpsc-includes/misc.functions.php:79
msgid "<strong>ERROR</strong>: The email address isn&#8217;t correct."
msgstr "<strong>FOUT</strong>: Het e-mail adres is onjuist."

#: wpsc-includes/misc.functions.php:69
msgid "<strong>ERROR</strong>: This username is invalid.  Please enter a valid username."
msgstr "<strong>FOUT</strong>: Deze gebruikersnaam is ongeldig. Vul een geldige gebruikersnaam in."

#: wpsc-includes/misc.functions.php:72
msgid "<strong>ERROR</strong>: This username is already registered, please choose another one."
msgstr "<strong>FOUT</strong>: Deze gebruikersnaam bestaat al, kies een andere a.u.b."

#: wpsc-includes/misc.functions.php:90
msgid "<strong>ERROR</strong>: Couldn&#8217;t register you... please contact the <a href=\"mailto:%s\">webmaster</a> !"
msgstr "<strong>FOUT</strong>: Er is iets fout gegaan bij de registratie. Neem contact op met de <a href=\"mailto:%s\">webmaster</a> !"

#: wpsc-includes/ajax.functions.php:976
#: wpsc-includes/ajax.functions.php:984
#: wpsc-includes/ajax.functions.php:1052
msgid "This download is no longer valid, Please contact the site administrator for more information."
msgstr "Deze download is niet langer beschikbaar."

